Внутренний курс компании: 1 $ = 88.16 ₽
1000 успешных
экспедиций с 2005 года
+7 (495) 642-88-66

"Семь вершин мира": программа восхождений на высочайшие вершины всех континентов сегодня

Денали. Программа восхождений на высочайшие вершины всех континентов носит сокращенное название, которое можно именовать ещё брендом -  «Семь вершин». По-английски, что понятно всему миру -  “Seven Summits”. Это ... читать больше

Программа восхождений на высочайшие вершины всех континентов носит сокращенное название, которое можно именовать ещё брендом -  «Семь вершин». По-английски, что понятно всему миру -  “Seven Summits”. Это одна из альпинистских коллекций, выполнение которой является  стимулом для определения целей в жизни для сотен граждан разных стран. Абсолютное большинство тех, кто поднимается на Эверест, так или иначе, ставят своей целью выполнение этой программы. Так как остальные вершины легче и дешевле, чем достижение высшей точки Земли. Весьма престижно стать первым «семивершинником» в своей стране, в своем штате, стать первой женщиной страны, самым старшим, самым молодым, самым быстрым.

 Восхождение на все семь вершин стоят очень дорого.  Даже самый-самый экономный вариант в сумме будет приближаться к 100 тысяч долларов, не включая расходов на снаряжение и подготовку к экспедициям.  В реальности оптимальная стоимость всей программы находится в районе 150 тысяч долларов.

 Понятно, что такие траты доступны только очень немногим из альпинистов. Если речь идёт о личных средствах. Однако, исключительно свои деньги тратит меньшая часть тех, кто охотится за «Семью вершинами». Большая часть пользуется поддержкой спонсоров, государств или путешествует, осуществляя программы благотворительного сбора средств. Законодательство,  условно говоря, «англо-саксонских»  стран позволяет вычитать из налогооблагаемой базы  пожертвования на нужды целого ряда организаций. Это медицинские учреждения, фонды помощи ветераном военных конфликтов, инвалидам и т.д… Собирая пожертвования для них, альпинист немножко «отстёгивает» на свои путешествия. Вместе с тем, что итак денег в этих странах печатается больше, чем в других, это приводит к тому, что половину списка «семивершинников» составляют граждане США, Великобритании и примкнувших к ним Канады и Австралии.

 Программа Семь вершин появилась на свет в первой половине 80-х годов, когда появились первые признаки того, что сделать это реально. Вся история её возникновения описана в нашей статье

ДИК БАСС И РОЖДЕНИЕ ПРОЕКТА СЕМЬ ВЕРШИН.

 

 

 Напомним, что, по мнению энциклопедий: «материк» (от матёрый – крепкий, большой), это русский аналог европейского слова «континент» (от лат. continens – единственное число). Материки – это крупные массивы земной коры, большая часть поверхности которых выступает над уровнем Мирового океана в виде суши. Острова к континентам и материкам не относятся.

 С точки зрения науки, объекты программы Семь вершин являются весьма спорными. Во-первых, преобладающим  среди ученых является мнение, что Евразия является одним континентом и её разделение на Европу и Азию носит культурный, но не географический характер. Мы активно против этого. Если лишить Эльбрус статус высшей вершины континента, количество иностранных восходителей сократится в разы.  Хотя и статус высшей точки Европы для кавказской вершины является весьма спорным. С точки зрения советских географов, граница частей света проходит по Кумо-Манычской впадине, при этом Эльбрус отходит к Азии. Еще большее разнообразие взглядов на то, считать ли Пирамиду Карстенз высшей точкой Австралии. Ни с какой из научных теорий западная часть острова Новая Гвинея не относится к «Зелёному континенту». Это всё занятные споры и рассуждения, которые к практической жизни пока практически никакого отношения не имеют.

 

 

 

Итак,  7 высочайшими вершинами континентов считаются:

 

  1. Эверест (Джомолунгма или Чомолунгма), 8848 м. Азия.
  2. Аконкагуа, 6962 м. Южная Америка.
  3. Денали (старое название – Мак-Кинли), 6194 м. Северная Америка.
  4. Килиманджаро, 5895 м. Африка.
  5. Эльбрус, 5642 м. Европа.
  6. Массив Винсон, 4897 м. Антарктида.
  7. Пирамида Карстенз (Пунчак-Джая), 4884 м. Австралия. Пик Косцюшко (Костюшко), 2228 м. Австралия.

  

Итак, научные споры на эту тему лучше оставить тем, кому за это платят деньги. Мы же любим магическую (божественную, как говорят) цифру «Семь», не «Шесть» (считающуюся дьявольской). Не важно, что вершин получается восемь! И, исходя из этого  строим свой рассказ. Итак, какие же горы включаются в список высших вершин континентов?

 

Эверест (8848 м)высочайшая вершина части света Азия, континента Евразия и высочайшая вершина планеты Земля (если считать от уровня океана), также высочайшая в Северном полушарии нашей планеты.  Гора расположена на границе Непала и Тибета (Китая). Многочисленные измерения высоты показывали даже при современных методиках разные результаты. Поэтому указанная высота является условной, её приняли в результате согласования, чтобы не нагнетать страстей.

 

 

 Восхождение на Эверест требует тщательной подготовки, около двух месяцев жизни в экспедиционных условиях и преодоления проблем, связанных с пребыванием в так называемой «зоне смерти», на высоте выше 8000 метров. Однако в современных условиях можно констатировать, что при правильной организации и достаточной степени удачи подняться на Эверест может каждый физически здоровый человек. В последнее время восхождения совершаются в основном в весенний период, в так называемые погодные окна. Обычно это происходит  20-х числа мая. При этом маршруты с юга и с севера предварительно полностью провешиваются перильными веревками.

 

Восхождение на Эверест, которое 30-40 лет назад означало вхождение в группу альпинистской элиты, стало коммерческим мероприятием. Спортивные экспедиции стали редкостью, большая часть маршрутов (все кроме двух)  не повторяются. Клуб 7 Вершин предпочитает проводить экспедиции с Северной стороны. Здесь на много дешевле пермит, возможен подъезд на автомашине до базового лагеря и на много меньше объективных опасностей (ледовых обвалов и лавин). Западные фирмы больше любят южный маршрут. Прежде всего, опасаясь непредсказуемости китайских властей, которые могут закрыть район по незначительным причинам, без всякой компенсации организаторам. Могут не дать визу отдельным участникам, по политическим причинам. Но есть еще момент, на Юге при большей цене, прибыли организаторов значительно выше, чем на Севере.

 

 

 

Программы Клуба 7 Вершин по Эвересту

 

 *******

Аконкагуа (6962 м) – высочайшая вершина части света Америка и континента Южная Америка, также главная в Южном полушарии планеты. Гора расположена в Аргентине, большой и колоритной стране. Подъём на Аконкагуа – это настоящее высотное восхождение, которое осуществляется, так сказать, в условиях облегчённой экспедиции (продолжительность поездки всего 20 дней). Отдельная транспортировка груза в нижней части маршрута облегчает подъём, так же как и наличие определённых удобств в базовом лагере. Технических сложностей на классическом маршруте нет, однако, физических предостаточно. Прежде всего, это -  высота, реакция на которую часто бывает непредсказуемой даже у опытных спортсменов. Главным препятствием считаются сильные ветра, которые связаны открытостью территории воздушным массам с океанов.

 

 

Ежегодно около 3000 альпинистов делают попытку восхождения на Аконкагуа.  Они поднимаются по двум ущельям из двух базовых лагерей. Однако маршруты в верхней части совпадают. Успеха достигает около половины участников. Это связано с недостаточной готовностью восходителей. И отчасти с отношением местных гидов, которые не склонны к риску и при любой возможности готовы повернуть всю группу или отдельных участников. Так что мы настоятельно рекомендуем присоединяться к группой под руководством приезжих, русскоговорящих гидов. Лучше - из нашей компании…

 Программы восхождения на Аконкагуа дорожают из года в год из-за политики местных властей. Так что не откладывайте.

 

 

Программы Клуба 7 Вершин по Аконкагуа

 

 *******

Денали (6194 м)  – высочайшая вершина материка Северная Америка. Расположена в США, в штате Аляска, возле Северного полярного круга. Обычное восхождение занимает приблизительно три недели, из них две недели – это напряжённая работа в зоне ледников, в условиях близких к экстремальным. От участников требуется применение чисто альпинистских навыков в большей степени, чем на других вершинах «семёрки». При этом все грузы необходимо переносить самостоятельно, в том числе и утилизированные отходы. И еще при организации поездки на Денали предстоит решить ребус с получением официального пермита и американской визы. Всё это совсем не сложно, если вовремя начать.

 

 

 

В последние годы количество альпинистов, ставящих своей целью восхождение на Денали, стабилизировалось в районе 1500 в год. Успешным считается сезон, когда процент «восходимости» выше 50%.  Основная масса восхождений совершается в июне – первой половине июля. В середине лета в связи с состоянием ледника полёты на самолетах становятся опасными  и к началу августа прекращаются.

 

Американские власти выдают разрешение на организацию коммерческих программ только нескольким компаниям и только с американской «пропиской».  Для нас это означает необходимость использования американских гидов по договору с одной из местных компаний. Скажем прямо, что согласование всех деталей взаимодействия с ними, не было гладким процессом. Разница в менталитете наших двух альпинистских школ весьма существенно, но сейчас взаимопонимание уже достигнуто и проблемы остались в прошлом.

 

 

Программы Клуба 7 Вершин по Денали

 

 *******

Килиманджаро (5895 м) - высочайшая вершина континента и части света Африка. Гора расположена в Танзании, недалеко от границы с Кенией и от экватора. Она считается высочайшей одиночно стоящей вершиной мира. Здешний Национальный парк строго регулирует восхождения и  выделяет на экспедиции ограниченное число дней, в среднем неделю. При этом одной из целей является обеспечение максимальной занятостью местного населения, работающих в обслуживании групп. Поэтому на одного восходителя приходится два или даже больше сотрудника принимающих фирм.

 

 

Гора Килиманджаро расположена в зоне экваториального климата. Разница между температурой между сезонами минимально. Практически восхождения можно совершать круглый год

 

 В связи с ограниченным временем, подъём осуществляется без достаточной акклиматизации, что усложняет задачу достижения вершины для малоподготовленного человека. А таких оказывается абсолютное большинство. Поэтому восхождение до высшей точки удается сделать не более одной трети приезжих.  При этом представители нашей страны достигают вершины практически все.  Что здесь сказывается: сила соли или жадность (деньги заплачены)?

 

  В любом случае, поездка на Килиманджаро – это увлекательное приключение, знакомство с удивительной природой Африки и её людьми,  просто потрясает. Это лучший способ полюбить «черный континент», к которому многие относятся с опаской. И, конечно, мы считаем обязательным включение в программу так называемых «сафари», экскурсий по национальным паркам.

 

 

Программы Клуба 7 Вершин по Килиманджаро

 

 *******

 

Эльбрус (5642 м) – высочайшая вершина части света Европа. Расположена гора в России, немного к северу от Главного Кавказского хребта и соответственно от границы с Грузией. Восхождение в благоприятных условиях требует лишь элементарных альпинистских навыков и доступно всем физически здоровым людям. Однако нагрузка всё равно будет серьёзной, да и действие высоты даст о себе знать. Рекомендованный срок на программу восхождения на Эльбрус – 9 дней.

 

 

Существует достаточно развитая инфраструктура, которая обеспечивает относительно комфортные условия жизни на все дни, кроме дня восхождения.

 Эльбрус – пока что это территория свободы. В этом плане только Косцюшко может сравниться с ним. Попытки введения платежей не встречают понимания со стороны большинства восходителей.

 На Эльбрусе не ведется общей статистики. Приблизительная оценка количества восходителей 25-30 тысяч в год. Абсолютное большинство поднимается  в июле и августе.

 

 

Программы Клуба 7 Вершин по Эльбрусу

 

*******

 

Массив Винсона (4897 м) – высочайшая вершина части света и материка Антарктида.  Гора расположена на удивительном ледяном континенте, принадлежащем пока всему человечеству. Однако в районе самой вершины полновластным хозяином является фирма ALE (Antarctic Logistic Expedition), которая определяет тут «правила игры». Но даже самые простые расчёты, сколько продлится восхождение, они не в состоянии сделать, реальный график «полётов» диктуется непредсказуемой погодой.

 

 

 

Поскольку цена экспедиции на Массив Винсона весьма значительна, попадают к его подножью только серьёзные люди. И, как правило, успешно восходят, преодолев жуткий холод и ветер. 

 

Важно правильно одеться. Но этотоже проверяют.

 

 

 

Программы Клуба 7 Вершин по Массиву Винсон

 

 *******

И высшая точка части света и континента Австралия, вкупе с колоссальной по площади Океанией, представлена двумя вариантами: Пирамида Карстенз и гора Косцюшко.

 

Пирамида Карстенз, она же, на индонезийский лад, Пунчак Джайя (4884-5 м, на некоторых картах даже 5030 м) – высочайшая вершина Австралии и Океании. Расположена  на острове Новая Гвинея. Самая проблемная в политическом отношении гора из «Семи вершин», которая до этого 10 лет была просто закрыта для посещений. Представляет собой скальный гребень значительной протяжённости, расположенный над влажными тропическими джунглями. Подъём и спуск требует навыков работы с альпинистским снаряжением, с верёвкой. Однако в составе группы и под руководством опытных инструкторов преодоление сложных скальных участков вполне возможно для любого человека.

 

 

Уже достаточно долго существует и вертолетный вариант, при котором до базового лагеря долетают на винтокрылой машине. Однако и здесь есть подводные камни. Непогода здесь – ежедневное явления, каждый полёт находится под угрозой срыва.

 

 

 

Программы Клуба 7 Вершин по Пирамиде Карстенз

Владимир Николаевич Шатаев – очередное восхождение, на этот раз Килиманджаро. В 79 лет!

Килиманджаро. Владимир  Николаевич  Шатаев   взошел  на вершину Килиманджаро в 9:30 3 ноября 2016 года в компании с другим большим другом нашего Клуба Александром Соболенко. Они вышли из последнего лагеря Барафу в 01:30. Подъем ... читать больше

Владимир  Николаевич  Шатаев   взошел  на вершину Килиманджаро в 9:30 3 ноября 2016 года в компании с другим большим другом нашего Клуба Александром Соболенко. Они вышли из последнего лагеря Барафу в 01:30. Подъем занял 8 часов.  Владимиру  Николаевичу  79  с  половиной  лет, он родился 1 мая 1937 года.  Это национальный рекорд возраста … но только для мужчин. Абсолютный мировой рекорд принадлежит нашей соотечественнице Ангеле Воробьевой – 86 лет!

 

 

 Несмотря  на то, что начало ноября считается концом благоприятного для восхождений  сезона,  погода была тихая и спокойная. Снег (около 2х см) выпал только в штурмовом лагере Барафу.

 

По  впечатлениям  Владимира  Николаевича, треккинг к вершине по маршруту Мачаме  на  голову  выше  чем по пути Марангу, по которому он уже поднимался 2 раза.  Маршрут  показался  гораздо  более  красивым,  разнообразным  и одновременно  трудным.  Восхождение по Марангу и Мачаме - это 2 разные горы. Это было для него приятным открытием!

 

Килиманджаро с Мачаме показалась - красавицей! 

 

 

Александр  Соболенко  в  планах  имел  пройти  подготовку  к следующим восхождениям и похудеть. По его словам, второй пункт не удался, т.к. очень хорошо кормили ))

 

 

 

 

 

Фотографии от Артема Ростовцева: восхождение на Килиманджаро и празднование дня рождения

Килиманджаро. Группа Артема Ростовцева достигла  вершины Килиманджаро. Это было восхождение в честь дня рождения Павла Алтухова.  Так что на подъеме (в меньшей степени) и на спуске (в большей) – это был праздник.  Погода ... читать больше

Группа Артема Ростовцева достигла  вершины Килиманджаро. Это было восхождение в честь дня рождения Павла Алтухова.  Так что на подъеме (в меньшей степени) и на спуске (в большей) – это был праздник.  Погода благоприятствовала хорошему настроению…

 

Еще раз поздравляем именинника! Еще раз поздравляем восходителей!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Артем Ростовцев с группой в хорошем настроении идет по маршруту Марангу

Килиманджаро. Привет Семь Вершин! Артем Ростовцев, Килиманджаро. Пока фотографии не отправляются, расскажу, что у нас происходит. Мы вчера из лагеря Мандара пришли в лагерь Хоромбо. Скажу, что очень повезло, людей мало ...  Дошли до Хоромбо за 5 ... читать больше

Привет Семь Вершин! Артем Ростовцев, Килиманджаро. Пока фотографии не отправляются, расскажу, что у нас происходит. Мы вчера из лагеря Мандара пришли в лагерь Хоромбо. Скажу, что очень повезло, людей мало ...  Дошли до Хоромбо за 5 часов.... Потом погуляли... Сегодня дошли до хижины Мавензи ...

Завтра выдвигаемся... Привет из Танзании!

 

 

 

 

 

 

Гора номер один: Килиманджаро. С нее начиналось человечество. С него начинаем и мы!

Килиманджаро. Неподалеку от горы Килиманджаро расположено ущелье, урочище Олдувай, где почти ежегодно археологи и палеонтологи делают новые открытия. Они находят останки всё более древних версий человека, отодвигая наш видовой возраст всё дальше вглубь ... читать больше

Неподалеку от горы Килиманджаро расположено ущелье, урочище Олдувай, где почти ежегодно археологи и палеонтологи делают новые открытия. Они находят останки всё более древних версий человека, отодвигая наш видовой возраст всё дальше вглубь тысячелетий. Африка – колыбель человечества. И, вероятно, что Килиманджаро первая гора, которую увидел homo sapiens.

      

 Клуб 7 Вершин рекомендует Килиманджаро как первую гору для начинающих альпинистов, для подростков, домохозяек,  больших начальников, для желающих изменить образ жизни людей старшего возраста, короче, для всех. Потому что это уникальная гора, поймете сами почему…

 Килиманджаро:  Увидеть Африку. Вспомнить детские стишки, вспомнить  телевизионные картинки… 

 Килиманджаро: Полюбить Африку. Этот континент нужно защищать всем миром. Защищать не только диких животных, но и людей.  Они добрые в душе, простые и открытые. Однако социальные условия не отвечают современным требованиям.

 Килиманджаро: Поверить в себя. Это – испытание, проверка силы воли. Отступить и сдаться нельзя.

 Альпинизма здесь минимум. Для начинающих - он весь впереди. Первый шаг часто становится лучшим стимулом для тренировок, для изучения альпинизма, для изучения гор, истории с географией.

 Килиманджаро:  Это традиционный старт Семи вершин…. Вопрос: что дальше? Он обычно возникает у каждого восходителя. Многие из них,  потея и тяжело дыша на маршруте, думают – никогда больше! Но эйфорическая остановка на вершине, а потом празднование победы внизу – и всё!  Человек выбирает себе следующую гору!

 Гора нашего беспокойства. Килиманджаро - показатель нашей экологической тревоги. Стремительно тающие ледники его вершины стали горьким символом последствий глобального потепления.

 Килиманджаро – это такая гора, на которую можно подняться сотнями разных путей.. Потому что у двух третей окружности главного кратера склоны аболютно пологие.

Это в теории. На практике – это Национальный парк, важный источник дохода для государства. Здесь стараются четко выполнять все требования администрации. Поэтому для восхождений открыто всего несколько маршрутов.

Их можно разделить на две группы: Западную и Восточную.

  Мы представим всего два маршрута, по которым обычно поднимаются альпинисты Клуба 7 Вершин. И немного поговорим о вариантах подъема.

 

Маршрут Марангу

 Маршрут известный еще как «Кока-кола рут» ("Coca-cola" route), в чем звучит некоторое унижение для маршрута.  Многие считают его самым  неудачным вариантом подъема  к вершине. Главной причиной этого является его многолюдность, на этот маршрут  выходит большое количество плохо подготовленных восходителей, хижины переполнены, жесткий график переходов приводит к чрезмерной нагрузке на плохо подготовленных туристов.  

 Отмечают также, что на нем находится наименьшее разнообразие панорамных видов по сравнению с другими маршрутами.

 Впрочем, значение всех этих недостатков обычно преувеличивается и большого различия между маршрутами нет. Преимущества Марангу Рут очевидны – это обеспеченные достаточным количеством мест комплексы хижин, туалеты, вода, очень удобная для подъема тропа. Также отметим, что спасательная служба лучше всего работает на этом маршруте. 

 

Маршрут идет с востока и начинается у ворот национального парка Марангу (1840м).

 В первый день после регистрации и оплаты всех взносов по Парку, переходят до хижин  Мандара  Хат (2720 м).  Дистанция – 7 км, набор высоты 835 метров. Подъём идёт по широкой, ухоженной  тропе по экваториальному лесу.  Хотя здесь уже сказывается высотная поясность. Переход занимает в среднем  3-4 часа, с небольшой остановкой для перекуса. Часто на этом участке удается увидеть стайки голубых обезьян.

 Приют Мандара – обширная территория, занятая  домиками, преимущественно  с двумя комнатами на 4 человека каждая. Всего 60 мест. Имеется большая столовая, туалеты, вода, стандартная охрана лагеря от диких животных. На следующий день осуществляется переход  к приюту Хоромбо (3720 м). Примерно через 30 минут  после выхода лес заканчиваются и  начинаются кустарниковые заросли. Здесь общее внимание привлекают гигантские, достигающие 7 метров в высоту, древовидные растения – сенеции.  Справа открывается вид на вулкан  Мавензи. До приюта – примерно 5- 6 часов или порядка 11-12 км.

 Хижины Хоромбо построены в 70-е годы норвежцами, выглядят со стороны лучше, чем изнутри. Однако в целом условия неплохие, хотя общее настроение  зависит еще и  от погоды.   На Хоромбо мест чуть побольше, чем на Мандаре и людей здесь больше. Это связано с тем, что часто здесь остаются на лишний день для акклиматизации. Для этой цели выходят на Зебра Рок или к подножью вулкана Мавензи. Также здесь часто ночуют после восхождения. На обратном пути. 

 

На следующий день - переход к приюту Кибо Хат (4700 м), расположенному у самого подножия вулкана. Здесь основные помещения представляют собой большие каменные бараки, всего на 60 мест. Есть отдельный туалет, а вот принятие пищи происходит обычно в жилых комнатах. Расстояние – 12 км, набор высоты 980 метров.

     

Выход на восхождение планируется примерно на полуночь. Утомительный и однообразный подъем при свете фонарей многих из начинающих альпинистов заставляет поворачивать назад, сильно сказывается влияние высоты. Вообще учитывая  тип туристов, приезжающих на Килиманджаро, не приходится удивляться, что очень для многих  день восхождения становится «самым тяжелым физическим испытанием в жизни». К рассвету группы достигают края кратера, который обозначается как Гиллманс Пойнт (5685 м). Последние метры проходит по скальному выходу и даются особенно тяжело. При хорошей погоде открывается вид на весь внутренний кратер Кибо. К главной вершине путь лежит по тропе, идущей вдоль гребня, образованного восточным краем большого кратера Кибо. В районе к западу от так называемого Стелла Пойнт (5700м) соединяются два основных потока восходителей. К восходителям по «Кока-кола рут» присоединяется единая команда с маршрутов Мачаме, Мвека и других обходящих главную вершину  с юга. 

Отсюда, от Стелла Пойнт до главной вершины Ухуру Пойнт (5895 м) – условно говоря, час ходьбы. Самый тяжелый момент восхождения.  Обычно на подъем уходит меньше 60 минут, то есть, целого часа. Но всегда в больших группах есть отстающие.  Верхняя часть маршрута чаще всего покрыта снегом, не полностью, а участками. Но и нередко бывает так, что снега почти нет, он встречается только в тени. 

 

Спускаются обычные группы до хижины Хоромбо, так чтобы на следующий день оказаться в гостинице. В итоге день получается очень тяжелым и длинным (12-14 часов). Это примерно 21 км марша вверх – 1192 м, вниз – 2175 м…. 

Маршрут Мачаме 

Очень популярным является сейчас маршрут «Южный Сиркюит», который предполагает подъем по западным склонам, траверс массива по южным склонам, под великолепной скально-ледовой стеной Брич-Уолл и затем подъем на вершину с востока через Стелла пойнт.

Все маршруты, идущие с запада (Шира, Лемошо  и, собственно, Мачаме)  соединяются в один в верхней части от места называемого «Шира плато» у приюта Шира Хат (3840м).

 

 

Как правило, восхождение занимает пять дней.  Маршрут этот очень популярен и по количеству восходителей по некоторым данным  даже иногда опережает знаменитый маршрут Марангу. Места ночевок часто бывают переполнены, собираются до 300 восходителей. В таких условиях редко удается избежать неудобств для туристов. 

В верхней части маршрут проходит по пути называемому Барафу. Это один из самых красивых маршрутов Килиманджаро, по пути преодолеваются несколько разнообразных по характеру участков. Физически это один из самых сложных маршрутов, требующий также хорошей координации и уверенности в себе. То есть для абсолютных новичков маршрут не рекомендуется. 

Путь Мачаме начинается от входа в национальный парк Мачаме Гейт, высота 1830 м. В первый день 5-6 часовый переход через лес выводит  к так называемому «мурлэнду», влажным  равнинам, заросшим  кустарником. Здесь расположен лагерь Мачаме (3100м).

От него крутой склон выводит к пустынной местности с редкой растительностью альпийского типа, это уже плато Шира, на котором находится хижина Шира Хат. Здесь на высоте 3840 метров сходятся несколько путей восхождения. Размещение обычно в палатках, что позволяет как-то устроить неплохой сервис. 

 

На следующий день предстоит подъем на вершину Лава Тауэр (4630 м ) и спуск к лагерю Барранко (3860 м). Высота примерно та же, что Шира Хат, но растительность чуть разнообразнее – много сенеций вокруг. На следующий день предстоит преодолеть крутой взлет так называемой Барранко Уолл, путь ведет к лагерю Каранга Камп (4200м). После отдыха, группа следует дальнейшим траверсом через две долины и завершающий подъем выводит к лагерю Барафу Камп (4600м). Это штурмовой лагерь, из которого выходят ночью для подъема на вершину. Вначале путь простой, затем приходится идти серпантином по скальным выходам. Край кратера находится на высоте 5685 метров, это так называемый Стелла Пойнт. От него до вершины Ухуру примерно один час. Спуск проходит мимо Барафу Камп к границе леса, к лагерю Мвека Камп на высоте 3100 метров. В день восхождения переходы занимают 10-12 часов, иногда больше. В заключительный день выхода спускаются с Мвека Камп до Мвека Гейт (1830 м), куда подъезжает автобус. 

 

 Маршруты Шира  и Лемошо можно рассматривать как удлиненные  варианты  маршрута Мачаме.  Там меньше людей в начале пути, на первых двух участках. Дополнительный день можно рассматривать как преимущество в плане акклиматизации….  

 Ронгай.

Это единственный популярный маршрут, ведущий с севера, точнее с северо-северо-востока. Он не так красив, как западные варианты,  единственное украшение – крутые стены соседнего вулкана Мавензи.  Но зато Ронгай и не так посещаем. Поэтому  он для тех, кого раздражает  толпа «ему подобных» любителей гор, здесь создается иллюзия  более прямого общения с природой. На Ронгай ходят примерно в десять раз меньше восходителей, чем на популярную «Марангу рут». 

Мвека Рут. Один из двух самых прямых и круто поднимающихся маршрутов. Наверное,  они слишком прямые, чтобы быть популярным. Туристы просто не успевают ощутить так необходимое им общение с природой. В настоящее время Мвека используется почти исключительно для спуска, в основном с западных вариантов и, прежде всего, с длинного варианта Мачаме, по которому идти обратно никто не хочет. 

Путешествия и восхождения на Килиманджаро с Клубом 7 Вершин 

Мы предлагаем собственно два варианта программ.  Экономичный – это восхождение под руководством местного гида. Группу ведет  опытный товарищ, хорошо говорящий по-английски. С точки зрения качества обслуживания, всё может пройти прекрасно. Хотя, честно говоря, расслабляться и доверять местному обслуживающему персоналу полностью нельзя. Менталитет у них немного не тот, отношение к делу легче, чем у нас. Поэтому надо постоянно отслеживать распорядок дня и качество предоставляемых услуг… 

С этим делом лучше всего справляться русскоговорящему гиду от Клуба 7 Вершин.  Он обеспечивает правильную организацию взаимодействия с местным персоналом. На его плечи также ложится  обязанность экскурсовода, медика, переводчика, связиста, массовика-затейника, психолога, преподавателя и так далее…

 Так что мы рекомендуем выбрать более дорогой, но комфортный вариант поездки. И взять от программы ВСЁ! 

Килиманджаро – яркая страница в жизни любого человека, побывавшего на её склонах. Вы никогда не пожалеете о потраченных на это деньгах! 

Вот наши программы. ПОДРОБНОСТИ ЗДЕСЬ            

 

 

 

 

Сообщение Артёма Ростовцева с Килиманджаро: группа вышла на маршрут Марангу, всё хорошо, погода сухая

Килиманджаро. Артём Ростовцев, гид Клуба 7 Вершин, тур на Килиманджаро:  Погода к удивлению сухая и жаркая в преддверии дождливого сезона. Стартовали небольшой компактной группой на Килиманджаро. Цель: кроме самой горы, отметить День рождения повыше ... читать больше

Артём Ростовцев, гид Клуба 7 Вершин, тур на Килиманджаро:  Погода к удивлению сухая и жаркая в преддверии дождливого сезона. Стартовали небольшой компактной группой на Килиманджаро. Цель: кроме самой горы, отметить День рождения повыше и поэкзотичнее.

 

 

 

 

 

 Собянин и до Килиманджаро добрался?

 

Сразу четыре группы Клуба 7 Вершин отправились восходить на легендарную гору Килиманджаро!

Килиманджаро. Практически в одно время  четыре наших группы отправились в Африку, чтобы совершит восхождение на высочайшую вершину континента. У всех них разные маршруты, но главная цель одна – Килиманджаро! Две группы будут работать с ... читать больше

Практически в одно время  четыре наших группы отправились в Африку, чтобы совершит восхождение на высочайшую вершину континента. У всех них разные маршруты, но главная цель одна – Килиманджаро! Две группы будут работать с российскими гидами.

 

Артем Ростовцев ведет группу, которая ставит своей задачей отметить  день  рождения  одного из участников  на  вершине Килиманджаро. Это их основная цель! Они пойдут по классическому маршруту Марангу.

 

Группа под руководством гида Максима Балаховского будет подниматься по другому популярному и тоже классическому маршруту – Мачаме.  Сразу после спуска с горы они должны  перелететь  в  национальный  парк Серенгети, где их будет ждать сафари и катание на воздушном шаре над саванной.

 

Две  другие  индивидуальные группы  будут совершать восхождение с  местными гидами. Они  также пойдут по двум разным маршрутам -  Мачаме  и  Марангу. Группа из Москвы планируют подняться на Килиманджаро  в  качестве  подготовки  к  более  серьезным  и  дальним вершинам.

Алексей из Питера планирует впервые попробовать себя в роли альпиниста и самому испытать все то, о чем давно рассказывают друзья-альпинисты и что  невозможно  передать словами. После восхождения Алексей продолжит свое  знакомство  с  Танзанией  и  Кенией  уже в национальных парках и крупнейших городах Африки.

 

 

Всем   ребятам  желаем  погоды  и  удачи!  И,  конечно  же,  ждем  ярких впечатлений, фотографий  и новостей из Африки!

Новый Год  в горах?  Это незабываемо!  Проверено.  Присоединяйтесь к нашим группам!

Базовый лагерь Эвереста (Непал). Клуб 7 Вершин  приглашает Вас принять участие в наших новогодних программах.  Мы предлагаем вам путешествия и приключения различного класса, разной  длительности, на любой вкус. Сделайте на этот раз Новый Год незабываемым ... читать больше

Клуб 7 Вершин  приглашает Вас принять участие в наших новогодних программах.  Мы предлагаем вам путешествия и приключения различного класса, разной  длительности, на любой вкус.

Сделайте на этот раз Новый Год незабываемым событием! 

Учтите, что все новогодние программы проходят на градус выше, чем те же программы в другое время. То есть, всё проходит веселее, задорнее, дружнее, красочнее  и так далее… С ёлками и дедами Морозами даже в знойных песках...

 

Мы рассортировали наши предложения  на две  категории. Наши бюджетные программы выдерживают почти любую ценовую конкуренцию, ниже только откровенный демпинг (будьте внимательны).

Наши комфортные программы включают полный и лучший сервис, а также участие в программе наших ведущих гидов. За это стоит заплатить, мы уверены - не первый год работаем...

 

А) Бюджетные:

 

Треккинг к Эвересту с русским гидом.  27 дек - 8 января - 990 дол.

ПРОГРАММА

 

 

Увидеть Эверест – хорошая примета, сулящая достижение высоких целей в новом году.  Классический треккинг. Проверьте, правда ли, что Гималаи зимой смотрятся еще более величественными, чем летом.

 

 

 ******************

 

Путешествие по Марокко, Тубкаль. 29 дек - 2 января - 670 евро.

ПРОГРАММА

 

 

Заглянуть в сказку, в средневековый восток. Для этого надо долго лететь на Запад. Марокко – страна, сохраняющая удивительное спокойствие в наше горячее время.  Здесь воздух пустыни отдает вечностью, здесь  заоблачные горы, от которых веет величием и мудростью. Здесь звучит музыка восточных базаров и люди улыбаются, как будто наступила эра всеобщей любви...

 

 

******************

Пик Кения, Кения.  3 - 9 января - 1500 дол.

ПРОГРАММА

 

 

 Сразу после основного праздника взять и полететь в лето. Суровое лето высокогорного плато, почти точно на самом экваторе. Парадоксы рождают чудеса, которым выглядит гора Кения, чудный альпийский оазис в сердце африканских саванн… Не  забудем и жирафов поздравить с новым Годом и носорогов…

 

 

 ******************

 

Пик Кинабалу, Малайзия.  29 дек - 1 января - 1040 дол

ПРОГРАММА

 

 

Даже короткий визит позволит наполнить легкие волшебным воздухом Юго-Восточной Азии. Это экзотика в первоначальном смысле этого слова.  Посмотрим на нее с высоты: из самолетов и с вершины высокой, красивой горы!

 

 

 

 

****************** 

Килиманджаро, Танзания.  26 дек - 2 января - от 1600 дол

ПРОГРАММА

 

 

Каждый день похода как праздник!  Мы идем через природные пояса и радуемся жизни.  Потому что Новый Год! Потому  что мы в Африке!  Потому что  снега Килиманджаро еще не растаяли! Потому что вокруг друзья!

 

 

 

 ******************

 

Пик Орисаба, Мексика.  28 декабря - 1 января - от 1290 дол

ПРОГРАММА

 

 

Вот это да!  Неужели это возможно?  За несколько дней сделать столько!  Почти облететь вокруг Земли.  Приземлиться в лето, забраться обратно в зиму, спуститься в лето, не переставая выпивать и закусывать.  Мексика – это чудо во всех отношениях. Вы не поверите, что это с Вами было!

 

 

******************

 

В) Комфортные (с русским гидом + высокий сервис)

 

Приключения  в  Эквадоре, Вулканы с русским гидом.  

26 дек - 6 января - 3200 дол

ПРОГРАММА

 

 

Страна, созданная как на заказ для туристов. В Эквадоре всё есть.  Такой парк развлечений от океана через горы в джунгли.  Но у нас времени не так много. Поэтому на этот раз горы и еще раз горы. Вулканы, самые известные в мире. Будет о чем рассказать!

 

 

 

 ******************

 

Аконкагуа,  Аргентина  (высшая точка Америк)   3 - 21 января - от 3800 дол

ПРОГРАММА

 

 

Это тот случай, когда мы категорически за вариант с российским гидом. Причин тут наберется с десяток, обо всех и  писать открыто не  принято. Но  главное – это в организации праздника, который должен пройти через всю программу.  В горы мы ходим за радостью. А в этом наш гид специалист.

 

 

 

 ******************

 

Антарктида (Южный Полюс и Массив Винсона)

ПРОГРАММА

 

С Алексом Абрамовым мы идём не в разведку. Мы летим на другую планету, в другой мир. По надежно протоптанной за десятилетие тропе. На этой странной планете всё делается по уставу.

Но это не мешает внести в распорядок  праздничное веселье.

А уж по части эмоций и силе впечатлений то, поверьте, это будет едва ли не самым запоминающимся событием Вашей жизни.

 

 

 

 

 

 

ВЕРШИНА! Поздравляем с успешным восхождением на Килиманджаро Александра Токарева и Алексея Короткова

Килиманджаро. 15 сентября в 8 часов 30 минут наши героические мужчины стояли (или уже сидели) на высшей точке Африканского континента.  Мы поздравляем Александра Токарева и Алексея Короткова с этим достижением! Желаем новых вершин и новых побед! ... читать больше

15 сентября в 8 часов 30 минут наши героические мужчины стояли (или уже сидели) на высшей точке Африканского континента.  Мы поздравляем Александра Токарева и Алексея Короткова с этим достижением!

Желаем новых вершин и новых побед!

 

 

 

 

Вершина!  Бен Кренуэлл и Хелин Лауриссон поднялись на Килиманджаро

Килиманджаро. 13 сентября на вершине  Килиманджаро  стояли  наши друзья Ben  Cranwell  и  Heleen Laurisson. Они поднялись на вершину дуэтом в сопровождении местной команды.  Поздравляем! ... читать больше

13 сентября на вершине  Килиманджаро  стояли  наши друзья Ben  Cranwell  и  Heleen Laurisson. Они поднялись на вершину дуэтом в сопровождении местной команды.

 Поздравляем!

 Сейчас    они   все   еще   находятся  в  Танзании, готовятся к вылету домой. Уже сейчас Бен  и  Элен  строят  планы  о  следующих восхождениях.

 В списке их достижений уже 2 из 7 высочайших вершин континентов, впереди еще пять...

 

 

 

 

 

Легендарный рассказ «Снега Килиманджаро». Бессмертное произведение Хемингуэя, кино и комментарии

Килиманджаро.  Рассказ великого американского писателя Эрнеста Хемингуэя стал важной составляющей общей легенды о великой Килиманджаро, высочайшей вершине Африки.  Собственно в рассказе о горе почти ничего не говорится и посвящен он отнюдь не ... читать больше

 Рассказ великого американского писателя Эрнеста Хемингуэя стал важной составляющей общей легенды о великой Килиманджаро, высочайшей вершине Африки.  Собственно в рассказе о горе почти ничего не говорится и посвящен он отнюдь не горным походам  или восхождениям. Но тема Килиманджаро, всего несколько раз появляющаяся в сюжете, поднимает идею восхождения на вершину на сакральную высоту, сравнимую со священнодействием. Какая-то мистическая цель, к которой стремится душа,  или подсознание, или ещё что-то…

Критик Е. С. Пристром: «… можно представить метафизический хронотоп в виде следующей цепочки слов: Kilimanjaro - mountain - summit - the House of God - altitude, которая задана в предисловии рассказа и наполняется смыслом по мере развертывания топографического, психологического и социального хронотопов рассказа. Метафизический хронотоп рассказа «Снега Килиманджаро» - это хронотоп вечности: человеку предназначено жить в двух мирах, мире физическом, житейском, дольнем и мире духовном, бытийном, горном. Но именно последний составляет подлинную жизнь человека и является ее целью, смыслом.»

 

Словом, легенда есть легенда, без них жизнь – не жизнь, да они, собственно, выше любой реальности! Потому что живут во многих людях…

 

 

 

Сюжет (Википедия):

Писатель Гарри Смит отправился на африканское сафари, но был ранен в ногу и подхватил гангрену. Он медленно умирает в палатке у подножия горы Килиманджаро, в Танзании. За ним ухаживает жена Эллен и пытается заставить Гарри бороться с болезнью. Но тот погружён в воспоминания о войне, об Испании, о Париже, где он встретил свою истинную любовь, об измене своим принципам, из-за которой он погубил писательский талант. Всё это приводит к поискам ответов на вечные вопросы: для чего он существовал на Земле и что хорошего успел сделать в своей жизни? Но вместе с разочарованием приходит и смерть.

  

 

Эрнест Хемингуэй. Снега Килиманджаро

The Snows of Kilimanjaro

 

 

Килиманджаро — покрытый вечными снегами горный массив высотой в 19710 футов, как говорят, высшая точка Африки. Племя масаи называет его западный пик «Нгайэ-Нгайя», что значит «Дом бога».

 Почти у самой вершины западного пика лежит иссохший мерзлый труп леопарда.

Что понадобилось леопарду на такой высоте, никто объяснить не может.

 

***

— Самое удивительное, что мне совсем не больно, — сказал он. — Только так и узнают, когда это начинается.

 

 

— Неужели совсем не больно?

 

— Нисколько. Правда, запах. Но ты уж прости. Тебе, должно быть, очень неприятно.

 

— Перестань. Пожалуйста, перестань.

 

— Посмотри на них, — сказал он. — Интересно, что их сюда влечет? Самое зрелище или запах?

 

Койка, на которой он лежал, стояла под тенистой кроной мимозы, и, глядя дальше, на залитую слепящим солнцем долину, он видел трех громадных птиц, раскорячившихся на земле, а в небе парило еще несколько, отбрасывая вниз быстро скользящие тени.

 

 

— Они торчат здесь с того самого дня, как сломался наш грузовик, — сказал он. — Сегодня в первый раз сели на землю. Сначала я очень внимательно следил за ними на тот случай, если понадобится всунуть их в какой-нибудь рассказ. Но теперь даже думать об этом смешно.

 

— Не надо, — сказала она.

 

— Да ведь это я просто так, — сказал он. — Когда говоришь, легче. Впрочем, я вовсе не хочу доставлять тебе неприятности.

 

— Ты прекрасно знаешь, что дело не в этом, — сказала она. — Я нервничаю только потому, что чувствую свою беспомощность. Мы с тобой должны взять себя в руки и ждать самолета.

 

— Или не ждать самолета.

 

— Ну, скажи, что мне сделать? Неужели я ничем не могу помочь?

 

— Можешь отрубить мне ногу, тогда не поползет дальше; впрочем, сомневаюсь. Или можешь пристрелить меня. Ты теперь меткий стрелок. Ведь я научил тебя стрелять?

 

— Не надо так. Хочешь, я почитаю вслух?

 

— Что?

 

— Что-нибудь из того, что мы еще не читали.

 

— Нет, я не могу слушать, — сказал он. — Разговаривать легче. Мы ссоримся, а так время идет быстрее.

 

— Я не ссорюсь. Я не хочу ссориться с тобой. Не будем больше ссориться. Даже если нервы совсем развинтятся. Может, сегодня за нами пришлют грузовик. Может, прилетит самолет.

 

— Я не желаю двигаться с места, — сказал он. — Какой смысл? Разве только, чтобы тебе стало легче.

 

— Это трусость.

 

— Дай человеку спокойно умереть, неужели тебе обязательно нужно браниться? Что толку обзывать меня трусом?

 

— Ты не умрешь.

 

— Перестань говорить глупости. Я умираю. Спроси вон у тех гадин. — Он посмотрел туда, где три громадных омерзительных птицы сидели, втянув головы в перья, взъерошенные на шее. Четвертая опустилась на землю, пробежала немного, быстро перебирая ногами, и медленно, вразвалку, двинулась к остальным.

 

— Они кружат около каждой стоянки. Обычно их просто не замечаешь. Ты не умрешь, если сам не сдашься!

 

— Где ты это вычитала? Боже, до чего ты глупа!

 

— Тогда думай о ком-нибудь другом.

 

— Ну уж нет! — сказал он. — Хватит с меня этого занятия.

 

Он откинулся на подушку и несколько минут лежал молча, глядя на струившийся от зноя воздух и на кромку зеленевшего вдали кустарника. Там ходили барашки, крохотные и белые на желтом фоне, а еще дальше виднелось стадо зебр, совсем белых рядом с зелеными кустами. Место для стоянки было выбрано отличное — под большими деревьями, у подножия холма, хорошая вода, а в двух шагах почти пересохший источник, над которым по утрам летали куропатки.

 

— Хочешь, я почитаю вслух? — спросила она снова. Она сидела возле койки на складном парусиновом стуле. — Вот и ветерок поднимается.

 

— Нет, спасибо.

 

— Может быть, грузовик скоро придет.

 

— Мне совершенно безразлично, придет он или не придет.

 

— А мне не безразлично.

 

— У нас всегда так: что не безразлично тебе, безразлично мне.

 

— Нет, не всегда, Гарри.

 

— Надо бы выпить.

 

— Тебе это вредно. У Блэка сказано — воздерживаться от алкоголя. Тебе нельзя пить.

 

— Моло! — крикнул он.

 

— Да, бвана.

 

— Принеси виски с содовой.

 

— Да, бвана.

 

— Тебе нельзя пить, — сказала она. — Ты сдаешься, об этом я и говорила. Ведь там же сказано, что пить вредно. Я знаю, что тебе это вредно.

 

— Нет, — сказал он. — Мне это полезно.

 

Значит, теперь уже ничего не поделаешь, думал он. Значит, теперь он ничего не доведет до конца. Значит, вот чем все это завершается — пререканиями из-за виски. С тех пор как на правой ноге у него началась гангрена, боль прекратилась, а вместе с болью исчез и страх, и он ощущал теперь только непреодолимую усталость и злобу, оттого что таков будет конец. То, что близилось, не вызывало у него ни малейшего любопытства. Долгие годы это преследовало его, но сейчас это уже ничего не значило. Странно, что именно усталость так все облегчает.

 

Теперь он уже никогда не напишет о том, что раньше всегда приберегалось до тех пор, пока он не будет знать достаточно, чтобы написать об этом как следует. Что ж, по крайней мере, он не потерпит неудачи. Может быть, у него все равно ничего бы не вышло, поэтому он и откладывал свои намерения в долгий ящик и никак ее мог взяться за перо. Впрочем, теперь правды никогда не узнаешь.

 

— Не надо было приезжать сюда, — сказала женщина. Она смотрела на стакан у него в руке и кусала губы. — В Париже ничего подобного с тобой бы не случилось. Ты всегда говорил, что любишь Париж. Можно было бы остаться в Париже или уехать куда-нибудь еще. Я бы поехала куда угодно. Я же говорила, что поеду, куда только ты захочешь. Если тебе хотелось поохотиться, мы могли бы поехать в Венгрию, там все было бы к нашим услугам.

 

— Всему виной твои поганые деньги, — сказал он.

 

— Это несправедливо, — сказала она. — Они столько же твои, сколько и мои. Я все бросила и ездила за тобой всюду, куда тебе хотелось, и я делала все, что тебе хотелось. Но сюда не надо было приезжать.

 

— Ты же говорила, что тебе здесь нравится.

 

— Да, когда ты был здоров. А сейчас здесь невыносимо. Я не понимаю, почему у тебя должна была разболеться нога. Чем мы это заслужили, что мы такое сделали?

 

— Я сделал вот что: сначала забыл прижечь йодом царапину на колене. Потом перестал думать об этом, потому что до сих пор никакая инфекция ко мне не приставала. Потом, когда нога разболелась, я примачивал ранку слабым раствором карболки, так как другие дезинфицирующие средства у нас вышли. От этого закупорились мелкие сосуды, началась гангрена. — Он взглянул на нее. — Что еще?

 

— Я не об этом.

 

— Если бы мы наняли настоящего шофера, а не какого-то идиота-туземца, он проверил бы уровень масла в моторе и не пережег бы подшипник.

 

— Я не об этом.

 

— Если бы ты не распростилась со своими друзьями, со всей этой сворой из Уэстбери, Саратоги, Палм-Бича и не ушла ко мне…

 

— Это несправедливо. Ведь я любила тебя. И сейчас люблю. И всегда буду любить. Разве ты меня не любишь?

 

— Нет, — сказал он. — По-моему, нет. По-моему, я тебя никогда не любил.

 

— Что ты говоришь, Гарри? Ты сошел с ума.

 

— Нет. Мне сходить не с чего, при всем желании.

 

— Не пей виски, — сказала она. — Милый, я прощу тебя, не пей. Мы должны сделать все, что в наших силах.

 

— Делай ты, — сказал он. — А я устал.

 

Сейчас он видел перед собой вокзал в Карагаче. Он уезжал тогда из Фракии после отступления и стоял с вещевым мешком за плечами, глядя, как фонарь экспресса Симплон—Ориент рассекает темноту. Вот это он тоже откладывал впрок, и еще про утренний завтрак и про то, как смотрели из окна и видели снег на горах в Болгарии, и секретарша Нансеновской миссии спросила шефа, неужели это снег, и старик посмотрел туда и сказал: нет, это не снег. Для снега слишком рано. И секретарша повторила, обращаясь к другим девушкам: вы слышали? Это не снег, и они хором: это не снег, мы ошиблись. Но это был снег, самый настоящий снег, и шеф заслал туда, в горы, уйму народу, когда начался обмен населения. Людям пришлось пробираться по глубоким заносам, и они погибли в ту зиму все до одного.

 

В Гауэртале в тот год на рождество тоже шел снег. В тот год, когда они жили в домике дровосека с квадратной изразцовой печкой, которая занимала полкомнаты, и спали на тюфяках, набитых буковыми листьями. Тогда же в домик пришел дезертир, и на снегу от его ног тянулись кровавые следы. Он сказал, что за ним гонятся, и они дали ему шерстяные носки и отвлекли жандармов разговорами, пока следы не замело.

 

В Шрунсе на первый день рождества снег так блестел, что глазам было больно смотреть из окна Weinstube1 на прихожан расходившихся после церковной службы по домам. Там же, в Шрунсе, они поднимались по укатанной санями, желтой от конской мочи дороге вдоль реки, мимо крутых гор, поросших сосновым лесом, — поднимались пешком, неся тяжелые лыжи на плече; и там же они совершили великолепный спуск на лыжах вниз по леднику над Мадленер-Хаус; снег был гладкий, как сахарная глазурь, и легкий, как порошок, и он помнил бесшумный от быстроты полет, когда падаешь камнем вниз, точно птица.

 

Они застряли в Мадленер-Хаус на целую неделю из-за бурана, играли в карты при свете дымящего фонаря, и ставки поднимались все выше и выше, по мере того как проигрывал герр Ленц. Наконец он проиграл все дочиста. Все — деньги лыжной школы, доход за целый сезон, потом все свои сбережения. Он видел его, как живого, — длинноносый, берет карты со стола и ставит «Sans voir».2 Игра шла тогда круглые сутки. Снег валит — играют. Метели нет, — играют. Он подумал о том, сколько времени ушло у него в жизни на карты.

 

Но он не написал ни строчки ни об этом, ни о том холодном, ясном рождественском дне, когда горы четко виднелись по ту сторону долины, над которой Баркер перелетел линию фронта, чтобы бомбить поезд с австрийскими офицерами, уезжавшими с позиций домой, поливал их пулеметным огнем, когда они рассыпались и побежали кто куда. Он вспомнил, как Баркер зашел потом в офицерскую столовую и начал рассказывать об этом. И как вдруг стало тихо, и кто-то сказал: «Зверь, сволочь паршивая». Австрийцы, которых они убивали тогда, были такие же, с какими он позднее ходил на лыжах. Нет, не такие же. Ганс, с которым он ходил на лыжах весь тот год, служил в егерском полку, и, охотясь вместе на зайцев в небольшой долине над лесопилкой, они говорили о боях у Пасубио и о наступлении под Петрикой и Асалоне, и он не написал об этом ни единой строчки. Ни о Монте-Корно, ни о Сьете-Коммуни, ни об Арсиеро.

 

Сколько зим он прожил в Арльберге и Форарльберге? Четыре, и тут он вспомнил человека, который продавал лису, когда они шли в Блуденц покупать подарки, и славный кирш с привкусом вишневых косточек, вихрь легкого, как порошок, снега, разлетающегося по насту, песню «Хай-хо, наш Ролли!» на последнем перегоне перед крутым спуском, и прямо вниз, не сворачивая, потом тремя рывками через сад, дальше канава, а за ней обледенелая дорога позади гостиницы. Крепления долой, сбрасываешь с ног лыжи и ставишь их к деревянной стене, а из окна свет лампы, и там, в комнате, в дымном, пахнущем молодым вином тепле играют на аккордеоне.

 

— Где мы останавливались в Париже? — спросил он женщину, которая сидела рядом с ним на складном стуле — здесь, в Африке.

 

— В отеле «Крийон». Ты же сам знаешь.

 

— Почему я должен это знать?

 

— Мы всегда там останавливались.

 

— Нет, не всегда.

 

— Там и в «Павильоне Генриха Четвертого» в Сен-Жерменском предместье. Ты говорил, что любишь эти места.

 

— Любовь — навозная куча, — сказал Гарри. — А я петух, который взобрался на нее и кричит кукареку.

 

— Если ты правда умираешь, — сказала она, — неужели тебе нужно убить все, что остается после тебя? Неужели ты все хочешь взять с собой? Неужели ты хочешь убить своего коня и свою жену, сжечь свое седло и свое оружие?

 

— Да, — сказал он. — Твои проклятые деньги — вот мое оружие, и с ними я был в седле.

 

— Перестань.

 

— Хорошо. Больше не буду. Я не хочу обижать тебя.

 

— Не поздно ли ты спохватился?

 

— Хорошо. Тогда буду обижать. Так веселее. То единственное, что я любил делать с тобой, сейчас мне недоступно.

 

— Нет, неправда. Ты любил и многое другое, и все, что хотелось делать тебе, делала и я.

 

— Ради бога, перестань хвалиться.

 

Он взглянул на нее и увидел, что она плачет.

 

— Послушай, — сказал он. — Ты думаешь, мне приятно? Я сам не знаю, зачем я это делаю. Убиваешь, чтобы чувствовать, что ты еще жив, — должно быть, так. Когда мы начали разговаривать, все было хорошо. Я не знал, к чему это приведет, а сейчас у меня ум за разум зашел, и я мучаю тебя. Ты не обращай на меня внимания, дорогая. Я люблю тебя. Ты же знаешь, что люблю. Я никого так не любил, как тебя. — Он свернул на привычную дорожку лжи, которая давала ему хлеб его насущный.

 

— Какой ты милый.

 

— Сука, — сказал он. — У суки щедрые руки. Это поэзия. Я сейчас полон поэзии. Скверны и поэзии. Скверны и поэзии.

 

— Замолчи, Гарри. Что ты беснуешься?

 

— Я ничего не оставлю, — сказал он. — Я ничего не хочу оставлять после себя.

 

Наступил вечер, и он проснулся. Солнце зашло за холм, и всю долину покрыла тень. Мелкие животные паслись теперь почти у самых палаток, и он смотрел, как они все дальше отходят от кустарника, головами то и дело припадают к траве, крутят хвостиками. Птицы уже не дежурили, сидя на земле. Они грузно облепили дерево. Их заметно прибыло. Его бой сидел возле койки.

 

— Мемсаиб пошла стрелять, — сказал бой. — Бвана что-нибудь нужно?

 

— Нет.

 

Она пошла подстрелить какую-нибудь дичь к обеду и, зная, как он любит смотреть на животных, забралась подальше, чтобы не потревожить тот уголок долины, который виден ему с койки. Она все помнит, подумал он. Все, что узнала, или прочла, или просто услышала.

 

Разве это ее вина, что он пришел к ней уже конченым. Откуда женщине знать, что за словами, которые говорятся ей, ничего нет, что говоришь просто в силу привычки и ради собственного спокойствия. Когда он перестал придавать значение своим словам, его ложь имела больше успеха у женщин, чем правда. Плохо не то, что он лгал, а то, что вместо правды была пустота. Жизнь свою он прожил, она давно кончилась, а он все еще жил, но теперь уже среди других людей, и денег теперь было больше, и из всех знакомых мест он выбирал лучшие, бывал и в новых местах.

 

Главное было не думать, и тогда все шло замечательно. Природа наделила тебя здоровым нутром, поэтому ты не раскисал так, как раскисает большинство из них, и притворялся, что тебе плевать на работу, которой ты был занят раньше, на ту работу, которая теперь была уже не по плечу тебе. Но самому себе ты говорил, что когда-нибудь напишешь про этих людей; про самых богатых; что ты не из их племени — ты соглядатай в их стане; ты покинешь его и напишешь о нем, и первый раз в жизни это будет написано человеком, который знает то, о чем пишет. Но он так и не заставил себя приняться за это, потому что каждый день, полный праздности, комфорта, презрения к самому себе, притуплял его способности и ослаблял его тягу к работе, так что в конце концов он совсем бросил писать. Людям, с которыми он знался, было удобнее, чтобы он не работал. В Африке он когда-то провел лучшее время своей жизни, и вот он опять приехал сюда, чтобы начать все сызнова. В поездке они пользовались минимумом комфорта. Лишений терпеть не приходилось, но роскоши тоже не было, и он думал, что опять войдет в форму. Что ему удастся согнать жир с души, как боксеру, который уезжает в горы, работает и тренируется там, чтобы согнать жир с тела.

 

Ей нравилось здесь. Она говорила, что любит такую жизнь. Она любила все, что волнует, что влечет за собой перемену обстановки, любила новых людей, развлечения. И он уже тешил себя надеждой, что желание работать снова крепнет в нем. Теперь, если это конец, а он знал, что это конец, стоит ли корчиться и кусать самого себя, точно змея, которой перешибли хребет. Эта женщина ни в чем не виновата. Не будь ее, была бы другая. Если вся жизнь прошла во лжи, надо и умереть с ней. Он услышал звук выстрела за холмом.

 

У нее точный прицел, у этой доброй суки, у которой щедрые руки, у этой ласковой опекунши и губительницы его таланта. Чушь. Он сам погубил свой талант. Зачем сваливать все на женщину, которая виновата только в том, что обставила его жизнь удобствами. Он загубил свой талант, не давая ему никакого применения, загубил изменой самому себе и своим верованиям, загубил пьянством, притупившим остроту его восприятия, ленью, сибаритством и снобизмом, честолюбием и чванством, всеми правдами и неправдами. Что же сказать про его талант? Талант был, ничего не скажешь, но вместо того чтобы применять его, он торговал им. Никогда не было: я сделал то-то и то-то; было: я мог бы сделать. И он предпочел добывать средства к жизни не пером, а другими способами. И ведь это неспроста, — правда? — что каждая новая женщина, в которую он влюблялся, была богаче своей предшественницы. Но когда влюбленность проходила, когда он только лгал, как теперь вот этой женщине, которая была богаче всех, у которой была уйма денег, у которой когда-то были муж и дети, которая и до него имела любовников, но не находила в этом удовлетворения, а его любила нежно, как писателя, как мужчину, как товарища и как драгоценную собственность, — не странно ли, что, не любя ее, заменив любовь ложью, он не мог давать ей больше за ее деньги, чем другим женщинам, которых действительно любил.

 

Все мы, верно, созданы для своих дел, подумал он. Твой талант выражается в том, как ты зарабатываешь себе на кусок хлеба. Он только и делал, что в той или иной форме продавал свои силы, а когда чувства нет, то за полученные деньги даешь товар лучшего качества. Он убедился в этой истине, но и о ней он теперь уже никогда не напишет. Да, он не напишет об этом, а написать стоило бы.

 

Вот она появилась из-за холма, идет по долине к палаткам. На ней бриджи, в руках она держит ружье. Бои шагают следом и тащат барашка на палке. Она все еще интересная женщина, подумал он, и у нее хорошее тело. Она очень талантлива в любовных делах и понимает в них толк; хорошенькой ее не назовешь, но ему нравилось ее лицо, она массу читала, любила верховую езду, охоту и, конечно, слишком много пила. Муж у нее умер, когда она была еще сравнительно молодой женщиной, и после его смерти она вся ушла, правда, ненадолго, в своих уже подросших детей, которым это было совсем не нужно и только тяготило их, в свою конюшню, книги и вино. Она любила читать по вечерам перед обедом и, читая, пила виски с содовой. К обеду она выходила пьяная, и бутылки вина, выпитой за столом, ей было достаточно, чтобы заснуть.

 

Все это было до любовников. Когда у нее появились любовники, она стала меньше пить, потому что теперь сон приходил и без вина. Но с любовниками она скучала. Она была замужем за человеком, с которым никогда не было скучно, а с этими она очень скучала.

 

Потом ее сын погиб в воздушной катастрофе, и после этого она покончила с любовниками, а так как виски не утоляло боли, приходилось начинать какую-то другую жизнь. Она вдруг остро почувствовала свое одиночество и испугалась. Но ей нужен был человек, которого можно уважать.

 

Все началось очень просто. Ей нравились его книги, и она всегда завидовала его образу жизни. Ей казалось, что он делает именно то, что ему хочется делать. Шаги, предпринятые ею, чтобы завладеть им, то, как она в конце концов полюбила его, — все это вошло в некую обратно пропорциональную прогрессию, в которой она строила новую жизнь, а он продавал остатки своей прежней жизни.

 

Он продавал ее, чтобы получить взамен обеспеченное существование, чтобы получить комфорт, — этого отрицать нельзя, — и что еще? Кто знает? Она купила бы ему все, исполнила бы любое его желание. В этом он не сомневался. К тому же как женщина она была замечательна. Он ничего не имел против того, чтобы сойтись именно с ней; пожалуй, с ней даже скорее, чем с какой-нибудь другой женщиной, потому что она была богаче, потому что она была очень приятна и понимала толк в любви и никогда не устраивала сцен. А теперь жизнь, которую она построила заново, приближалась к концу, потому что две недели назад он не прижег йодом колена, оцарапанного о колючку, когда они пробирались в зарослях, чтобы сфотографировать стадо антилоп, стоявших, высоко подняв головы, всматривавшихся вперед, — ноздри жадно вбирают воздух, уши в струнку, малейший шорох — и умчатся в кусты. И они удрали, не дав ему времени щелкнуть аппаратом.

 

Вот она, пришла.

 

Он повернул голову на подушке, навстречу ей, и сказал:

 

— Хэлло!

 

— Я подстрелила барашка, — сказала она. — Дадим тебе вкусного бульону, и я велю еще приготовить картофельное пюре на порошковом молоке. Как ты себя чувствуешь?

 

— Гораздо лучше.

 

— Вот хорошо! Знаешь, я так и думала, что тебе будет лучше. Ты спал, когда я ушла.

 

— Я хорошо выспался. Ты далеко забралась?

 

— Нет. Только обогнула холм. Знаешь, я ловко его подстрелила.

 

— Ты замечательно стреляешь.

 

— Я люблю охоту. И Африку полюбила. Правда. Если ты поправишься, я так и буду считать, что эта поездка самое интересное, что у меня было в жизни. Если бы ты знал, как мне интересно охотиться вместе с тобой. Я полюбила Африку.

 

— Я тоже ее люблю.

 

— Милый, если бы ты только знал, как это замечательно, что тебе лучше. Я просто не могу, когда ты становишься таким, как сегодня утром. Ты больше не будешь так говорить со мной? Обещаешь?

 

— Хорошо. Не буду, — сказал он. — Я не помню, что я говорил.

 

— Зачем мучить меня? Не надо. Я всего только пожилая женщина, которая любит тебя и хочет делать то, что хочется делать тебе. Меня уже столько мучили. Ты не станешь меня мучить, ведь нет?

 

— Я бы с удовольствием помучил тебя в постели, — сказал он.

 

— Вот это другое дело. Для этого мы и созданы. Завтра прилетит самолет.

 

— Откуда ты знаешь?

 

— Я в этом уверена. Он обязательно прилетит. Бои приготовили хворост и траву для дымовых костров. Я сегодня опять ходила туда посмотреть. Места для посадки достаточно, и мы разожжем костры по обеим сторонам.

 

— Почему ты думаешь, что он прилетит завтра?

 

— Я уверена, что прилетит. Пора уже. В городе твою ногу вылечат, и тогда мы помучаем друг друга по-настоящему. Не так, как ты мучил меня сегодня своими разговорами.

 

— Давай выпьем? Солнце уже село.

 

— Тебе, пожалуй, не стоит.

 

— А я буду.

 

— Тогда выпьем вместе. Мало, принеси нам виски с содовой, — крикнула она.

 

— Ты бы надела высокие башмаки, а то москиты налетят, — сказал он ей.

 

— Я сначала помоюсь.

 

Пока надвигалась темнота, они пили, а перед тем как совсем стемнело и стрелять было уже нельзя, по долине пробежала гиена и скрылась за холмом.

 

— Эта дрянь каждый вечер здесь бегает, — сказал он. — Каждый вечер две недели подряд.

 

— Это та самая, что воет по ночам. Пусть ее, мне она не мешает. Хотя они очень противные.

 

Теперь, когда он потягивал вместе с ней виски и боль исчезла, — только неудобно лежать, не меняя положения, а бои разводили костер и тень от него металась по стенкам палаток, — он чувствовал, как к нему снова возвращается примиренность с этой жизнью, ставшей приятной неволей. Она очень добра к нему. Он был жесток и несправедлив сегодня утром. Она хорошая женщина, просто замечательная женщина. И в эту минуту он вдруг понял, что умирает.

 

Это налетело вихрем; не так, как налетает дождь или ветер, а вихрем внезапной, одуряющей смрадом пустоты, и самое странное было то, что по краю этой пустоты неслышно скользнула гиена.

 

— Ты что, Гарри? — спросила она.

 

— Ничего, — сказал он. — Ты бы пересела. Так чтобы ветер был с твоей стороны.

 

— Моло сделал тебе перевязку?

 

— Да. Я наложил примочку из борной.

 

— Как ты себя чувствуешь?

 

— Слабость немножко.

 

— Я пойду помоюсь, — сказала она. — Это недолго. Мы поедим вместе, а потом надо внести койку.

 

«Значит, — сказал он самому себе, — мы хорошо сделали, что прекратили ссоры». Он никогда особенно не ссорился с этой женщиной, а с теми, которых любил, ссорился так часто, что под конец ржавчина ссор неизменно разъедала все, что связывало их. Он слишком сильно любил, слишком многого требовал и в конце концов оставался ни с чем.

 

Он думал о том, как было тогда в Константинополе, — один, после ссоры в Париже перед самым отъездом. Он развратничал все те дни, а потом, когда опомнился и чувство одиночества не только не прошло, а стало еще острее, он написал ей, первой, той, которая бросила его, написал о том, что ему так и не удалось убить в себе это… О том, как ему показалось однажды, что она прошла мимо Regence, и у него все заныло внутри, и о том, что если какая-нибудь женщина чем-то напоминала ее, он шел за ней по бульвару, боясь убедиться, что это не она, боясь потерять то чувство, которое охватывало его при этом. О том, что все женщины, с которыми он спал, только сильнее заставляли его тосковать по ней. И что все то, что она сделала, не имеет никакого значения теперь, когда он убедился, что не может излечиться от этой любви. Он писал это письмо в клубе, совершенно трезвый, и отправил его в Нью-Йорк, попросив ее ответить в Париж по адресу редакции. Казалось, это вполне безопасно. И в тот же вечер, истосковавшись по ней до чувства щемящей пустоты внутри, он подцепил около Таксима первую попавшуюся и пошел с ней ужинать. Потом они поехали в дансинг, танцевала она плохо, и он отделался от нее, пригласив какую-то разнузданную армянскую девку, которая, танцуя, так терлась об него животом, что его бросало в дрожь. Он отбил ее со скандалом у английского артиллериста. Артиллерист вызвал его на улицу, и они схватились там в темноте, на булыжной мостовой. Он ударил его два раза по скуле со всего размаху, но артиллерист не упал, и тогда он понял, что драка предстоит серьезная. Артиллерист ударил его в грудь, потом чуть ниже глаза. Он опять нанес длинный боковой удар левой, артиллерист вцепился ему в пиджак и оторвал рукав, а он съездил его два раза по уху и потом, оттолкнув от себя, нанес еще удар правой. Артиллерист повалился, стукнувшись головой о камни, а он поспешил удрать с женщиной, потому что к ним уже приближался военный патруль. Они взяли такси, поехали вдоль Босфора к Риммили-Хисса, сделали круг, потом обратно по свежему ночному воздуху и легли в постель, и она была такая же перезрелая, как и в платье, но шелковистая, как розовый лепесток, липкая, шелковистый живот, большие груди. Он ушел, когда она еще спала, и на рассвете вид у нее был здорово потасканный. Оттуда — в Пера-Палас с подбитым глазом, пиджак под мышкой, потому что одного рукава не хватало.

 

В тот же вечер он выехал в Анатолию, а на другой день поезд шел полями, засеянными маком, из которого добывают опиум, и сейчас он вспомнил, какое странное самочувствие у него было к концу дня, и какими обманчивыми казались расстояния последнюю часть пути перед фронтом, где проводили наступление с участием только что прибывших греческих офицеров, которые были форменными болванами, и артиллерия стреляла по своим, и английский военный наблюдатель плакал, как ребенок.

 

В тот же день он впервые увидел убитых солдат в белых балетных юбочках и в туфлях с загнутыми кверху носками и с помпонами. Турки валили стеной, и он видел, как солдаты в юбочках бросились бежать, а офицеры стреляли по ним, а потом сами побежали, и он тоже повернул следом за английским наблюдателем и бежал так быстро, что у него заломило в груди, во рту был такой привкус, точно там полно медяков, и они укрылись за скалами, а турки все валили и валили. Позднее ему пришлось увидеть такое, чего он даже и в мыслях себе не мог представить; а потом он видел и гораздо худшее. Поэтому, вернувшись в Париж, он не мог ни говорить, ни слушать об этом. И когда он проходил мимо одного кафе в Париже, там сидел тот самый американский поэт, на столике перед ним гора блюдечек, и лицо у него глупое и рыхлое, как картофелина; поэт говорил о дадаистах с румыном, неким Тристаном Тцара, который носил монокль и всегда жаловался на головную боль; а потом снова в своей квартире, с женой, которую он теперь опять любил; ссоры как не бывало, безумия как не бывало, рад, что вернулся; почту из редакции присылают на дом. И вот однажды утром за завтраком ему подали ответ на письмо, которое он написал тогда, и, узнав почерк, он весь похолодел и хотел подсунуть письмо под другой конверт. Но жена спросила: «От кого это, милый?» — и тут пришел конец тому, что только начиналось у них.

 

Он вспомнил хорошие дни, проведенные с ними со всеми, и ссоры. Они всегда ухитрялись выбирать для ссор самые чудесные минуты. И почему это ссориться с ним надо было именно тогда, когда ему было хорошо? Он так и не написал об этом, потому что сначала ему никого не хотелось обидеть, а потом стало казаться, что и без того есть о чем писать. Но он всегда думал, что в конце концов напишет об этом. Столько всего было, о чем хотелось написать. Он следил за тем, как меняется мир; не только за событиями, хотя ему пришлось повидать их достаточно — и событий и людей; нет, он замечал более тонкие перемены и помнил, как люди по-разному вели себя в разное время. Все это он сам пережил, ко всему приглядывался, и он обязан написать об этом, но теперь уже не напишет.

 

— Как ты себя чувствуешь? — Она уже помылась и вышла из палатки.

 

— Хорошо.

 

— Может быть, поешь теперь? — За ее спиной он увидел Моло со складным столиком и второго боя с посудой.

 

— Я хочу писать, — сказал он.

 

— Тебе надо выпить бульону, подкрепиться.

 

— Я сегодня умру, — сказал он. — Мне незачем подкрепляться.

 

— Не надо мелодрам, Гарри, — сказала она.

 

— Ты что, потеряла обоняние? Нога у меня наполовину сгнила. Очень мне нужен этот бульон! Моло, принеси виски с содовой.

 

— Выпей бульону, я прошу тебя, — мягко сказала она.

 

— Хорошо.

 

Бульон был очень горячий. Он долго студил его в чашке и потом выпил залпом, не поперхнувшись.

 

— Ты замечательная женщина, — сказала она. — Не обращай на меня внимание.

 

Она повернулась к нему лицом — такое знакомое, любимое лицо со страниц «Города и виллы», только чуть-чуть подурневшее от пьянства, только чуть-чуть подурневшее от любовных утех; но «Город и вилла» никогда не показывал этой красивой груди, и этих добротных бедер, и легко ласкающих рук, и, глядя на ее такую знакомую, приятную улыбку, он снова почувствовал близость смерти. На этот раз вихря не было. Был легкий ветерок, дуновение, от которого пламя свечи то меркнет, то вытягивается столбиком.

 

— Немного погодя вели принести сетку, пусть ее протянут от койки к дереву и разведут костер. Я не хочу перебираться в палатку на ночь. Не стоит труда. Ночь ясная. Дождя не будет.

 

Значит, вот как умирают — в шепоте, который еле различим. Ну что ж, по крайней мере, конец ссорам. Это он может пообещать. Он не станет портить то единственное, что ему никогда еще не приходилось испытывать на себе. Наверно, испортит. Ведь портишь все. А может быть, и не испортит.

 

— Ты не умеешь стенографировать?

 

— Нет, не умею, — сказала она.

 

— Ничего, не важно.

 

Времени, правда, уже не хватит, хотя все это так втиснуто одно в другое, что кажется, можно уложиться в один абзац, лишь бы только суметь.

 

На горе у озера стоял бревенчатый домик, промазанный по щелям белой известью. Возле двери на шесте был колокол, в который звонили, сзывая всех к столу. За домом было поле, а позади поля начинался лес. От дома к пристани тянулась аллейка серебристых тополей. На мысу тоже росли тополя. Вдоль опушки леса шла дорога в горы, и по краям этой дороги он собирал ежевику. Потом бревенчатый домик сгорел, и все ружья, висевшие на оленьих ножках над камином, тоже сгорели, и ружейные стволы, без прикладов с расплавившимся в магазинных коробках свинцом валялись в куче золы, которая шла на щелок для больших мыловаренных котлов, и ты спросил дедушку, можно взять эти стволы поиграть, и он сказал нет. Ведь это были все еще его ружья, а новых он так и не купил, и с тех пор больше не охотился. Дом отстроили заново на том же самом месте, но уже из старого теса, и побелили его, и с террасы были видны тополя, а за ними озеро; но ружей в доме больше не было. Стволы ружей, висевших когда-то в бревенчатом домике на оленьих ножках, валялись в куче золы, и никто теперь не прикасался к ним.

 

В Шварцвальде после войны мы арендовали ручей, в котором водилась форель, и к нему можно было пройти двумя путями. Первый вел через долину — спуск начинался от Триберга, — под тенистыми деревьями, которые окаймляли белую дорогу, а потом по тропинке, поднимавшейся в горы, мимо небольших ферм с высокими шварцвальдскими домами, и так до того места, где дорога пересекала ручей. С этого места мы и начали удить рыбу.

 

Другой путь вел прямо по круче к лесной опушке, а потом надо было идти сосновым лесом, через горы; выходишь к лугу, и этим лугом вниз до моста. Вдоль ручья росли березы, он был небольшой, узкий, но прозрачный, быстрый и с заводями, там, где течение подмыло корни берез. У хозяина отеля в Триберге выдался удачный сезон. Там было очень хорошо, и мы быстро с ним подружились. На следующий год началась инфляция, и всех его прошлогодних сбережений не хватило даже на покупку продовольствия к открытию отеля, и он повесился.

 

Это можно застенографировать, но разве продиктуешь о площади Контрэскарп, где продавщицы цветов красили свои цветы тут же, на улице, и краска стекала по тротуару к автобусной остановке; о стариках и старухах, вечно пьяных от вина и виноградных выжимок; о детях с мокрыми от холода носами, о запахе грязного пота, и нищеты, и пьянства, и о проститутках в «Ball Musette»,4 над которым они жили тогда. О консьержке, принимавшей у себя в каморке солдата республиканской гвардии, — его каска с султаном из конской гривы лежала на стуле. О жилице по ту сторону коридора, муж которой был велосипедным гонщиком, и о том, как она обрадовалась в то утро в молочной, когда развернула «L'Auto» и прочла, что он занял третье место в гонках Париж-Тур, его первом серьезном пробеге. Она покраснела, засмеялась, заплакала и потом побежала к себе наверх, не выпуская из рук желтой спортивной газетки. Муж той женщины, которая содержала «Ball Musette», был шофером такси, и когда ему, Гарри, надо было поспеть рано утром на аэродром, шофер постучался к нему и разбудил его, и они выпили на дорогу по стакану белого вина у цинковой стойки в баре. Он знал тогда всех соседей в своем квартале, потому что это была беднота.

 

Люди, жившие вокруг площади, делились на две категории: на пьяниц и на спортсменов. Пьяницы глушили свою нищету пьянством; спортсмены отводили душу тренажем. Они были потомками коммунаров, и политика давалась им легко. Они знали, кто расстрелял их отцов, их близких, их друзей, когда версальские войска заняли город после Коммуны и расправились со всеми, у кого были мозолистые руки, или кепка на голове, или какое-нибудь другое отличие, по которому можно узнать рабочего человека. И среди этой нищеты и в этом квартале, наискосок от «Boucherie Chevaline»,5 в винной лавочке, он написал свои первые строки, положил начало тому, чего должно было хватить на всю жизнь. Не было для него Парижа милее этого, — развесистые деревья, оштукатуренные белые дома с коричневой панелью внизу, длинные зеленые туши автобусов на круглой площади, лиловая краска от бумажных цветов на тротуаре, неожиданно крутой спуск к реке, на улицу Кардинала Лемуана, а по другую сторону — узкий, тесный мирок улицы Муфтар. Улица, которая поднималась к Пантеону, и другая, та, по которой он ездил на велосипеде, единственная асфальтированная улица во всем районе, гладкая под шинами, с высокими, узкими домами и дешевой гостиницей, где умер Поль Верлен. Квартира у них была двухкомнатная, и он снимал еще одну комнату в верхнем этаже этой гостиницы; она стоила шестьдесят франков в месяц, и там он писал, и оттуда ему были видны крыши, и трубы, и все холмы Парижа.

 

Из окон квартиры была видна лавочка угольщика. Угольщик торговал и вином, плохим вином. Позолоченная лошадиная голова над входом в «Boucherie Chevaline», ее открытая витрина с золотисто-желто-красными тушами и выкрашенная в зеленый цвет винная лавочка, где они брали вино; хорошее вино и дешевое. Дальше шли оштукатуренные стены и окна соседей. Тех самых соседей, которые по вечерам, когда какой-нибудь пьяница валялся на улице и стонал, вздыхал, сбитый с ног типично французской ivresse,6 — хотя принято уверять, что ничего подобного не существует, — открывали окна, и до тебя доносились их голоса:

 

— Где полицейский? Когда не надо, так этот прохвост всегда на месте. Поди спит с какой-нибудь консьержкой. Разыщите ажана. — Наконец кто-нибудь выплескивает ведро воды из окна, и стоны затихают. — Что это? Вода? Правильно! Лучше и не придумаешь. — И окна захлопываются.

 

Мари, его приходящая прислуга, недовольна восьмичасовым рабочим днем:

 

— Если муж работает до шести, он хоть и успевает выпить по дороге домой, но самую малость, и зря денег не тратит. А если он на работе только до пяти часов, значит, каждый вечер пьян вдребезги, и денег в глаза не видишь. Кто страдает от сокращения рабочего дня? Мы, жены.

 

— Хочешь еще бульону? — спрашивала его женщина.

 

— Нет, большое спасибо. Бульон замечательный.

 

— Выпей еще немножко.

 

— Дай мне лучше виски с содовой.

 

— Тебе это вредно.

 

— Да. Мне это вредно. Слова и музыка Коула Портера. Когда лицо твое от страсти бледно.

 

— Ты же знаешь, я люблю, когда ты пьешь.

 

— Ну еще бы. Только мне это вредно.

 

Когда она уйдет, подумал он, выпью столько, сколько захочется. Не сколько захочется, а сколько там есть. Ох, как он устал. Надо немножко вздремнуть. Он лежал тихо, и смерти рядом не было. Она, должно быть, свернула на другую улицу. Разъезжает, по двое, на велосипедах, неслышно скользит по мостовой.

 

Да, он никогда не писал о Париже. Во всяком случае, о том Париже, который был дорог ему. Ну, а остальное, что так и осталось ненаписанным?

 

А ранчо и серебристая седина шалфея, быстрая прозрачная вода в оросительных каналах и тяжелая зелень люцерны? Тропинка уходила в горы, и коровы за лето становились пугливые, как олени. Мычание и мерный топот, и медленно двигающаяся масса поднимает пыль, когда осенью гонишь их с гор домой. А по вечерам за горами ясная четкость горного пика, и едешь вниз по тропинке при свете луны, заливающей всю долину. Сейчас ему вспомнилось, как он возвращался лесом, держась за хвост лошади в темноте, когда ни зги не было видно, вспомнились и все рассказы, которые он собирался написать о тех местах.

 

Рассказ о дурачке-работнике, еще подростке, которого оставили тогда на ранчо с наказом никому не давать сена, и о том, как этот старый болван из Форкса, который бил дурачка, когда тот работал у них, зашел на ранчо за фуражом. Мальчик не дал, и старик пригрозил, что опять изобьет его. Мальчик взял на кухне ружье и застрелил старика у сарая, и когда они вернулись через неделю на ранчо, труп лежал замерзший в загоне для скота, и собаки успели изгрызть его. А то, что осталось, ты завернул в одеяло, уложил в санки и заставил мальчика помогать тебе, и вдвоем, оба на лыжах, вы волокли их по дороге, и так шестьдесят миль до города, где надо было сдать мальчика властям. А ему и в голову не приходило, что его арестуют. Думал, что исполнил свой долг, и ты его друг, и он получит награду за свой поступок. Он помогал везти старика, — пусть все знают, какой этот старик был нехороший, и как он хотел украсть чужое сено, и когда шериф надел на мальчика наручники, тот не поверил своим глазам. Потом заплакал. Вот и этот рассказ ты всегда приберегал на будущее. У него хватило бы материала, по крайней мере, на двадцать рассказов о тех местах, а он не написал ни одного. Почему?

 

— Поди расскажи им почему, — сказал он.

 

— Что «почему», милый?

 

— Ничего.

 

Она стала меньше пить, с тех пор как завладела им. Но если даже он выживет, он никогда не напишет о ней, теперь ему это ясно. И о других тоже. Богатые — скучный народ, все они слишком много пьют или слишком много играют в триктрак. Скучные и все на один лад. Он вспомнил беднягу Скотта Фицджеральда, и его восторженное благоговение перед ними, и как он написал однажды рассказ, который начинался так: «Богатые не похожи на нас с вами». И кто-то сказал Фицджеральду: «Правильно, у них денег больше». Но Фицджеральд не понял шутки. Он считал их особой расой, окутанной дымкой таинственности, и когда он убедился, что они совсем не такие, это согнуло его не меньше, чем что-либо другое.

 

Он презирал тех, кто сгибается под ударами жизни. Ему-то можно было не увлекаться такими вещами, потому что он видел все это насквозь. Он справится с чем угодно, думал он, потому что его ничто не может сломить, не надо только ничему придавать слишком большого значения.

 

Хорошо. Вот теперь он не придает никакого значения смерти. Единственное, чего он всегда боялся, — это боли. Он мужчина, он мог выносить боль, если только она не слишком затягивалась и не изматывала его, но в этот раз страдания были просто нестерпимы, и когда он уже чувствовал, что начинает сдавать, боль утихла.

 

Он вспомнил давний случай: артиллерийского офицера Уильямсона ранило ручной гранатой, брошенной с немецкого сторожевого поста в ту минуту, когда Уильямсон перебирался ночью через проволочные заграждения, и он кричал, умоляя, чтобы его пристрелили. Уильямсон был толстяк, очень храбрый и хороший офицер, хотя невероятный позер. Но тогда, ночью, он, раненный, попал в луч прожектора, и внутренности у него вывалились наружу и повисли на проволоке, так что тем, кто снимал его оттуда еще живым, пришлось обрезать их ножом. Пристрели меня, Гарри, ради всего святого, пристрели меня. Как-то раз зашел разговор на тему, что господь бог ниспосылает человеку только то, что он может перенести, и кто-то защищал такую теорию, будто бы в известный момент боль убивает человека. Но он на всю жизнь запомнил, как было с Уильямсоном в ту ночь. Боль не могла убить Уильямсона, и он отдал ему все свои таблетки морфия, которые приберегал для себя, и даже они подействовали не сразу.

 

Но то, что происходит с ним сейчас, совсем не страшно; и если хуже не станет, то беспокоиться не о чем. Правда, он предпочел бы находиться в более приятной компании.

 

Он подумал немного о людях, которых ему хотелось бы видеть сейчас около себя.

 

Нет, думал он, когда делаешь все слишком долго и слишком поздно, нечего ждать, что около тебя кто-то останется. Люди ушли. Прием кончен, и теперь ты наедине с хозяйкой.

 

«Мне так же надоело умирать, как надоело все остальное», — подумал он.

 

— Надоело, — сказал он вслух.

 

— Что надоело, милый?

 

— Все, что делаешь слишком долго.

 

Он взглянул на нее. Она сидела между ним и костром, откинувшись на спинку стула, и пламя отсвечивало на ее лице, покрытом милыми морщинками, и он увидел, что ее клонит ко сну. Гиена заскулила, подобравшись почти вплотную к светлому кругу, падавшему от костра.

 

— Я писал, — сказал он. — Но это очень утомительно.

 

— Как ты думаешь, удастся тебе заснуть?

 

— Конечно, засну. Почему ты сама не ложишься?

 

— Мне хочется посидеть с тобой.

 

— Ты ничего такого не чувствуешь? — спросил он.

 

— Нет. Просто хочется спать.

 

— А я чувствую, — сказал он.

 

Он только что услышал, как смерть опять прошла мимо койки.

 

— Знаешь, единственно, чего я еще не утратил, — это любопытства, — сказал он ей.

 

— Ты ничего не утратил. Ты самый полноценный человек из всех, кого я только знала.

 

— Господи боже, — сказал он. — Как мало дано понимать женщине. Что это? Ваша так называемая интуиция?

 

Потому что в эту минуту смерть подошла и положила голову в ногах койки и до него донеслось ее дыхание.

 

— Не верь, что она такая, как ее изображают, с косой и черепом, — сказал он. — С не меньшим успехом это могут быть и двое полисменов на велосипедах, и птица. Или же у нее широкий приплюснутый нос, как у гиены.

 

Смерть пододвинулась, но теперь это было что-то бесформенное. Она просто занимала какое-то место в пространстве.

 

— Скажи, чтоб она ушла.

 

Она не ушла, а придвинулась ближе.

 

— Ну и несет же от тебя, — сказал он. — Вонючая дрянь.

 

Она придвинулась еще ближе, и теперь он уже не мог говорить с ней, и, увидев, что он не может говорить, она подобралась еще ближе, и тогда он попробовал прогнать ее молча, но она ползла все выше и выше, придавливая ему грудь, и когда она легла у него на груди, не давая ему ни двигаться, ни говорить, он услышал, как женщина сказала:

 

— Бвана уснул. Поднимите койку, только осторожнее, и внесите его в палатку.

 

Он не мог сказать, чтобы ее прогнали, и она навалилась на него всей своей тушей, не давая дышать. И вдруг, когда койку подняли, все прошло, и тяжесть, давившая ему грудь, исчезла.

 

Было утро, оно наступило давным-давно, и он услышал гул самолета. Самолет сначала показался в небе точкой, потом сделал широкий круг, и бои выбежали ему навстречу и, полив кучи хвороста керосином, подожгли их и навалили сверху травы, так что по обоим концам ровной площадки получилось два больших костра, и утренний ветерок гнал дым к лагерю, и самолет сделал еще два круга, на этот раз ближе к земле, потом скользнул вниз, выровнялся и мягко сел на площадку, и вот к палаткам идет его старый приятель Комтон — в мешковатых брюках, в твидовом пиджаке и коричневой фетровой шляпе.

 

— Что с вами, дружище? — спросил Комтон.

 

— Да вот нога, — сказал он. — Вы позавтракаете?

 

— Спасибо. Чаю выпью. Я на Мотыльке. Мемсаиб не удастся захватить. Места только на одного. Ваш грузовик уже в пути.

 

Эллен отвела Комтона в сторону и заговорила с ним. Комтон вернулся еще более оживленный.

 

— Сейчас мы вас устроим, — сказал он. — За мемсаиб я вернусь. Ну, давайте поспешим. Может, еще придется сделать посадку в Аруше, за горючим.

 

— А как же чай?

 

— Да мне, собственно, не хочется.

 

Бои подняли койку, обогнули с ней зеленые палатки, понесли дальше, мимо скалы, и по равнине мимо костров, которые полыхали на ветру без дыма, потому что от травы уже ничего не осталось, — и подошли к маленькому самолету. Внести его туда было нелегко, но когда наконец внесли, он откинулся на спинку кожаного кресла, а ногу ему подняли и положили на переднее кресло — место Комтона. Комтон запустил мотор и вошел в кабину. Он помахал Эллен и боям, и, как только треск мотора перешел в привычный уху рев, Комтон сделал разворот, обходя кабаньи ямы, и, подскакивая на ходу, машина понеслась по площадке между кострами и с последним толчком поднялась в воздух, и он увидел, как те внизу машут им вслед, и палатки возле холма теперь почти вровень с землей, долина открывается все шире и шире, кучки деревьев и кустарника тоже почти вровень с землей, а звериные тропы тянутся ниточками к пересохшим водоемам, и вон там еще один водоем, которого он никогда не видел. Зебры — сверху видны только их округлые спины, и антилопы-гну — головастыми пятнышками растянулись по долине в несколько цепочек, точно растопыренные пальцы, и кажется, будто они лезут в гору. Вот шарахнулись в разные стороны, когда тень настигла их, сейчас совсем крохотные, и не заметно, что скачут галопом, и равнина сейчас серо-желтая до самого горизонта, а прямо перед глазами твидовая спина и фетровая шляпа Комти. Потом они пролетели над предгорьем, где антилопы-гну карабкались вверх по тропам, потом над линией гор с внезапно поднимающейся откуда-то из глубин зеленью лесов и с откосами, покрытыми сплошной бамбуковой зарослью, а потом опять дремучие леса, будто изваянные вместе с горными пиками и ущельями, и наконец перевал, и горы спадают, и потом опять равнина, залитая зноем, лиловато-бурая, машину подбрасывает на волнах раскаленного воздуха, и Комти оборачивается посмотреть, как он переносит полет. А впереди опять темнеют горы.

 

И тогда, вместо того чтобы взять курс на Арушу, они свернули налево, вероятно, Комти рассчитал, что горючего хватит, и, взглянув вниз, он увидел в воздухе над самой землей розовое облако, разлетающееся хлопьями, точно первый снег в метель, который налетает неизвестно откуда, и он догадался, что это саранча повалила с юга. Потом самолет начал набирать высоту и как будто свернул на восток, и потом вдруг стало темно, — попали в грозовую тучу, ливень сплошной стеной, будто летишь сквозь водопад, а когда они выбрались из нее, Комти повернул голову, улыбнулся, протянул руку, и там, впереди, он увидел заслоняющую все перед глазами, заслоняющую весь мир, громадную, уходящую ввысь, немыслимо белую под солнцем, квадратную вершину Килиманджаро. И тогда он понял, что это и есть то место, куда он держит путь.

 

Как раз в эту минуту гиена перестала скулить в темноте и перешла на какие-то странные, почти человеческие, похожие на плач вопли. Женщина услышала их и беспокойно зашевелилась у себя на койке. Она не проснулась. Ей снился дом на Лонг-Айленде и будто это вечер накануне первого выезда в свет ее дочери. Почему-то и отец тут же, и он очень резок с ней. Потом гиена завыла так громко, что она проснулась и в первую минуту не могла понять, где она, и ей стало страшно. Она взяла карманный фонарик и осветила им вторую койку, которую внесли, когда Гарри уснул. Она увидела, что он лежит там, покрытый сеткой от москитов, а ногу почему-то высунул наружу, и она свисает с койки. Повязка сползла, и она боялась взглянуть туда.

 

— Моло, — позвала она, — Моло, Моло! — Потом крикнула: — Гарри, Гарри! — Потом громче: — Гарри! Ради бога, Гарри!

 

Ответа не было, и она не слышала его дыхания.

 

За стенами палатки гиена издавала те же странные звуки, от которых она проснулась. Но сердце у нее так стучало, что она не слышала их.

 

Эрнест Хемингуэй. Снега Килиманджаро. 1936 г.

 

Слушать:

 

Аудиоверсия

 

Кино оригинальное

 

  

Примечания к "Снегам Килиманджаро" Эрнеста Хемингуэя

 

1 кабачок (нем.)

 

2 втемную (франц.)

 

3 Мемсаиб - госпожа, почтительное обращение к замужней европейской женщине

 

4 дешевое помещение для танцев (франц.)

 

5 «Торговля кониной» (франц.)

 

6 опьянение (франц.)

 

Анализ рассказа «Снега Килиманджаро» Э. Хемингуэя

 

Петрушкин А.И., Агранович С.З. «Неизвестный Хемингуэй. Фольклорно-мифологическая и культурная основа творчества», Самара: «Самарский дом печати», 1997.

 

Рассказ «Снега Килиманджаро» интересен фактом резко критического отношения писателя Э. Хемингуэя к самому себе и своему былому герою. Об этом свидетельствует сопоставление некоторых важных фактов.

 

Говоря о своем эстетическом кредо, Э. Хемингуэй всего три года назад провозглашал, что дело художника лишь «писать о том, что изучил как следует, не раньше этого, но и не слишком долго спустя». Но ведь такая же фраза мелькает в рассуждениях умирающего писателя Гарри, который уже ничего не создаст и который сейчас осуждает свою былую позицию. «Теперь он уже никогда не напишет о том, что раньше приберегалось до тех пор, пока он не будет знать достаточно, чтобы написать об этом как следует. Что ж, по крайней мере, он не потерпит неудачи...» [1, 430].

 

Тема, постоянно волновавшая Э. Хемингуэя, — место художника, а шире — интеллигента — в общественной жизни, решается здесь очень своеобразно потому, что фигура умирающего писателя Гарри напоминает не только и не столько Ф. С. Фицджеральда, сколько самого Э. Хемингуэя, а это прямо доказывается тем, что детали жизни, раздумья, отрывки из ненаписанных произведений являют собой реминисценции многих произведений автора рассказа.

 

Важную композиционную часть произведения представляют воспоминания или размышления умирающего писателя о том, что он так никогда и не напишет. Только кажется, что в этих воспоминаниях-размышлениях отсутствует логика и угасающее сознание высвечивает случайные эпизоды прошлого, отличающиеся яркостью и объемностью. Воспоминания, оттолкнувшись от каких-то незначительных событий, эпизодов, подводят его мысленно каждый раз к тем людям и событиям, перед которыми умирающий оказывается главным должником. Это и погибшие у него, молодого журналиста, на глазах греческие солдаты, и жители рабочего квартала — потомки парижских коммунаров, и т. д. В конечном итоге писатель Гарри оказывается должником множества простых людей разных национальностей, живых и погибших — должником народа. И осуждая Гарри, Э. Хемингуэй очень строго судит самого себя, современную идеологию и художника, который не может и не хочет противостоять ей.

 

Здесь важно, кроме всего, осмыслить и новое обращение к фольклорно-мифологическому мышлению, потому что именно оно придает и этому рассказу Э. Хемингуэя неожиданную глубину и перспективу. И. Кашкин, анализируя рассказ, отмечает следующее: «Западная критика, по-своему толкуя эпиграф рассказа, пыталась примыслить мистику. Но Хемингуэй остается на реальной почве сплава воспоминаний и мыслей умирающего с образом его несбывшейся мечты».

 

Эпиграф, о котором говорит исследователь, интересен по многим причинам: «Килиманджаро — покрытый вечными снегами горный массив, высотой в 19710 футов, как говорят, высшая точка Африки. Племя масаи называет его западный пик «Нгайэ-Нгайя», что значит «Дом бога». Почти у самой вершины западного пика лежит иссохший труп леопарда. Что понадобилось леопарду на такой высоте, никто объяснить не может».

 

Это не справка из энциклопедии и не отрывок из географического очерка. Понять эпиграф, связать его с сутью рассказа снова помогает осмысление обрядовых действ и мифологических представлений первобытных коллективов, связанных с оппозицией жизнь — смерть. У древних охотников смерть мыслилась как прохождение через тотемного зверя или перевоплощение в него. Именно с этим был связан обычай заворачивания масаями умершего в шкуру тотемного животного (на позднем этапе, скотоводческом, — в шкуру домашнего животного). Считалось, что прилетевшая огромная птица захватывает шкуру с телом человека и относит на высокую, часто хрустальную гору, где обитают предки, — к первобытному Олимпу.

 

Вот здесь-то открытая структура рассказа (писатель ни слова не говорит о смерти героя, но умирающему писателю Гарри видится самолет, своеобразная аналогия птицы, уносящий его к вершине «Олимпа» — Килиманджаро) получает новую и неожиданную связь. «Потом самолет начал набирать высоту и как будто свернул на восток, и потом вдруг стало темно, — попали в грозовую тучу, ливень сплошной стеной, будто летишь сквозь водопад, а когда они выбрались из нее, Комти повернул голову, улыбнулся, протянул руку, и там, впереди, он увидел заслоняющую все перед глазами, заслоняющую весь мир, громадную, уходящую ввысь, немыслимо белую под солнцем, квадратную вершину Килиманджаро. И тогда он понял, что это и есть то место, куда он держит путь» [1, 461].

 

Связь эта выясняется, если провести параллели между эпиграфом, обрядовыми действиями первобытных племен и предсмертным видением Гарри: душа человека, очистившегося от скверны, человека, который понял, что былое убогое существование невозможно, не должна умереть.

 

Наконец, в рассказах африканского цикла виден и еще один очень важный аспект: писатель снова приходит к мысли, что фольклорное, мифологическое, народное сознание дает возможность человеку и художнику возродиться, подняться над буржуазной мелочностью, тупиком и пустотой; но пока еще это выход к народному сознанию без народа. А это обусловлено не только событийной стороной рассказов (по сути дела, и в том, и в другом изображаются забавы богатых туристов во время экзотической охоты в Африке — сафари); обусловлено это и сознанием писателя.

 

Непосредственный, качественно новый выход к народному сознанию обнаружится позже, во время борьбы испанского народа за независимость, когда писатель целиком и полностью перейдет на сторону революции. Но и сейчас нужно видеть то новое, что появляется в творчестве Э. Хемингуэя, в его рассказах африканского цикла: прежде всего следует отметить новое отношение к былому герою; обращение к народному мышлению заставляет писателя искать новые художественные принципы и приемы, отказываться, в известной мере, от поэтики первых лет творчества. Писатель отходит от фрагментарного изображения действительности; «миниатюры» (Э. Уилсон) перерастают в «long short story». И хотя в центре рассказов не так уж много персонажей, создается впечатление более широкого изображения жизни. Но нужно видеть и другое: хотя в этих рассказах человек испытывается народным сознанием, народа в рассказах пока нет. И все же на заднем плане событийного ряда обозначены лишенные экзотики фигуры африканцев, обслуживающих забавы богатых туристов. Но ведь именно их стыдится Френсис Макомбер, струсивший во время охоты на льва: то есть в определенной степени формы народной нравственности становятся тем «пробным камнем», на котором проверяются и характеры, и идеалы. Обнаруживается и другое: писатель начинает осознавать, что без четкой социальной позиции настоящее большое художественное произведение существовать не может.

 

 

 

Время бронировать, время решаться: Клуб 7 Вершин предлагает интересно провести новогодние каникулы!

Килиманджаро. ВНИМАНИЕ!  Клуб   7  Вершин  начинает  ранее  бронирование  Новогодних  туров,   на специальных условиях.   "Восхождение  на  Аконкагуа" с 4 января по 22 января, гид ... читать больше

ВНИМАНИЕ!  Клуб   7  Вершин  начинает  ранее  бронирование  Новогодних  туров,   на специальных условиях.

 

"Восхождение  на  Аконкагуа"

с 4 января по 22 января, гид Ларин Сергей.

Стоимость программы 4800 долларов США, количество мест ограниченно.

ПРОГРАММА

 

 

"Восхождение  на  Килиманджаро" 

с  3  января  по  10  января, стоимость

программы 2720 долларов США.

ПРОГРАММА

 

 

"Треккинг  к  Базовому  лагерю  Эвереста" 

с  28 декабря по 10 января,

стоимость 990 долларов США.

ПРОГРАММА

 

 

"Новогодняя  программа,  вулканы  Эквадора" 

с 26 декабря по 6 января,

стоимость 3200 долларов США

ПРОГРАММА

 

Подробности  узнавайте  у  менеджеров  по телефону: +7 (495) 642-88-66 или

+7(800) 2228848, а так же по электронной почте: info@7vershin.ru

 

Так  же  Вы  можете  ознакомиться с другими гарантированными турами в нашем  обновляемом расписании туров

 

 

 

 

Фотографии с зимнего Килиманджаро - летней Москве от Артема Ростовцева

Килиманджаро. Гора Килиманджаро находится в Южном полушарии, хотя совсем рядом с экватором. Формально там сейчас зима, хотя в этих местах от лета она не слишком отличается. Так что - привет вам из зимы от Артема Ростовцева! Он с группой пробежался на ... читать больше

Гора Килиманджаро находится в Южном полушарии, хотя совсем рядом с экватором. Формально там сейчас зима, хотя в этих местах от лета она не слишком отличается. Так что - привет вам из зимы от Артема Ростовцева! Он с группой пробежался на вершину и вниз, так что вершинная фотография есть только в ночном виде...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Артем Ростовцев с группой  к обеду уже спустились к воротам национального парка после сегодняшнего восхождения на Килиманджаро!

Килиманджаро.   Привет, Семь Вершин! Это Артем Ростовцев, с границ национального парка «Килиманджаро». Мы спустились до входных ворот. Вот мы спустились, были на горе, а теперь будем немножко отдыхать. Всего доброго! Привет из Танзании! ... читать больше

 

Привет, Семь Вершин! Это Артем Ростовцев, с границ национального парка «Килиманджаро». Мы спустились до входных ворот. Вот мы спустились, были на горе, а теперь будем немножко отдыхать. Всего доброго! Привет из Танзании!

 

Прослушать аудиосообщение:

 

Вершина!  Артем Ростовцев с группой успешно поднялись на Килиманджаро. Как обычно, в быстром темпе

Килиманджаро. Привет, Семь Вершин! Это Артем Ростовцев. Мы сейчас в лагере Барафу. В текущий момент у нас рассвет, мы им любуемся. Мы не проспали, вовремя проснулись и уже успели к рассвету сходить на гору и вниз. Как-то очень легко шлось. Решили, что ... читать больше

Привет, Семь Вершин! Это Артем Ростовцев. Мы сейчас в лагере Барафу. В текущий момент у нас рассвет, мы им любуемся. Мы не проспали, вовремя проснулись и уже успели к рассвету сходить на гору и вниз. Как-то очень легко шлось. Решили, что темп помедленнее  нас даже  начнет губить на высоте.  Зачем там много времени проводить. Решили встретить рассвет в лагере Барафа. Я думаю, редкие туристы на Килиманджаро могут себе позволить встретить здесь рассвет. Спустились невредимые, здоровые. Пару часов отдохнем и пойдем вниз. Привет из Танзании, с Килиманджаро! Артем Ростовцев.

 

 

Прослушать аудиосообщение:

 

 

Артем Ростовцев:  прогулка по склонам Килиманджаро продолжается. Вершина всё ближе, завтра  - лагерь Каранга

Килиманджаро. Привет, Семь Вершин! Это Артем Ростовцев. У нас уже идет третий день прогулок по склонам  Килиманджаро. Дошли до лагеря Барранко. Идем каким-то небывалым темпом. Местная команда, которая помогает нам совершать восхождение, ей ... читать больше

Привет, Семь Вершин! Это Артем Ростовцев. У нас уже идет третий день прогулок по склонам  Килиманджаро. Дошли до лагеря Барранко. Идем каким-то небывалым темпом. Местная команда, которая помогает нам совершать восхождение, ей приходится нас догонять. Самочувствие на удивление великолепное у всех. Погода также на удивление великолепная. Мы взяли зонтики, чтобы отпугнуть дождь. Поэтому дождя нет.

Теперь ещё одна удивительная вещь – лето, но  очень много восходителей. Ждите дальнейших новостей! Завтра у нас переход в лагерь Каранга. День за днем приближаемся к вершине. Привет из Танзании! Артем Ростовцев.

 

По этой ссылке можно отследить их перемещения >>>>>>> 

  

 

 

 

Прослушать аудиосообщение:

 

 

Артем Ростовцев с группой вышел на маршрут Мачаме на Килиманджаро

Килиманджаро. Группа во главе с гидом Клуба 7 Вершин Артемом Ростовцевым  сегодня  вышла на маршрут восхождения на Килиманджаро по пути Мачаме.   По этой ссылке можно отследить их перемещения >>>>>>>     ... читать больше

Группа во главе с гидом Клуба 7 Вершин Артемом Ростовцевым  сегодня  вышла на маршрут восхождения на Килиманджаро по пути Мачаме.

 

По этой ссылке можно отследить их перемещения >>>>>>>  

 

 

Долетели  они до Танзании нормально. Их все уже ждали.  Сегодня у них успешно прошел  первый день треккинга к вершине.

 

СВЕЖАЙШИЕ фотографии Килиманджаро и рекомендации по восхождению от Филиппа Яловеги

Килиманджаро. Их группа из пяти человек, включая ребенка 13 лет,  успешно взошли на высочайшую вершину Африки великую гору Килиманджаро. Было совсем непросто, но они справились! Поздравляем ребят с их первой вершиной и желаем дальнейших восхождений. ... читать больше

Их группа из пяти человек, включая ребенка 13 лет,  успешно взошли на высочайшую вершину Африки великую гору Килиманджаро. Было совсем непросто, но они справились! Поздравляем ребят с их первой вершиной и желаем дальнейших восхождений.

 

 

Комментарии и напутствия последующим восходителям от Филиппа Яловеги.

 

  1. Хорошая экипировка  ОЧЕНЬ  важна!  Нужно  хорошая  экипировка  с мембраной, которая защитит вас от ветра, влаги и пыли.

 

  1. Тонкой пуховки (нижний слой под мембрану) для штурма достаточно.

 

  1. Хорошие трекинговые  ботинки,  чтобы держали голеностоп, нужно на всем протяжении маршрута (с самых нижних лагерей).

 

  1. Спальник нужен реально хороший (на -15-20 в КОМФОРТЕ)! Это очень важно!

 

  1. Нужно всегда  прислушиваться  к  рекомендациям гидов: пить больше воды, идти медленно и т.д..

 

  1. Имеет смысл подойти  после  восхождения  к  леднику, чтобы сделать красивые фотографии.

 

  1. Очень важно выходить на штурм и на дневные переходы во время, чтобы встретить восход солнца именно на краю кратера, а не на склоне и чтобы успевать насладиться окружающими видами при дневном освещении.

 

  1. Семидневная программа   восхождения   (с  дополнительным  днем акклиматизации)  -  это  спасение!  Без  большого  опыта рассматривать короткие программы вообще не имеет смысла!!!

 

 

Комментарии от Клуба 7 Вершин:

"  Мы  всегда  обращаем  внимание  на  важность  экипировки и важность выполнения  рекомендаций гидов, но окончательное понимание, как правило, происходит только на маршруте. Очень важна ПОДГОТОВКА."

 

"ОЧЕНЬ  важно  выбирать маршрут восхождения на Килиманджаро правильно с учетом горного опыта  участников! От  этого  зависят  шансы  на  успешное восхождение, здоровье участников и общее впечатление от поездки."

 

Фотогалерея от Филиппа Яловеги. Маршрут Мачаме (17-26 июня 2016). Полностью здесь….

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Две группы Клуба 7 Вершин штурмуют Килиманджаро

Килиманджаро. Сейчас на пути к высочайшей вершине Африки находятся 2 группы Клуба 7 Вершин. Обе они идут по маршруту Мачаме с разницей 1 день. От первой из них, от группы Филиппа Яловеги, нам прислали фотографии:             ... читать больше

Сейчас на пути к высочайшей вершине Африки находятся 2 группы Клуба 7 Вершин. Обе они идут по маршруту Мачаме с разницей 1 день. От первой из них, от группы Филиппа Яловеги, нам прислали фотографии: